Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitral tribunal
Arbitral tribunal
Arbitration
Arbitration Court for Health Insurance
Arbitration Court for Health and Accident Insurance
Arbitration court
Arbitration court
Arbitration tribunal
Conciliation
Constitutional Court
Court of Arbitration
Court of arbitration
Implement political arbitration
Implement political negotiation
International arbitration
International conciliation
International mediation
Mediation
Perform political negotiation
Permanent Court of Arbitration
Tribunal of arbitrators
Undertake political arbitration

Übersetzung für "Arbitration court " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Arbitration Court for Health and Accident Insurance

Schiedsgericht für die Kranken- und Unfallversicherung (1) | Schiedsgericht in der Kranken- und Unfallversicherung (2) | Schiedsgericht Graubünden Kranken- und Unfallversicherung (3) | Schiedsgericht gemäss Kranken- und Unfallversicherungsgesetz (4) | Schiedsgericht nach den Bundesgesetzen über die Kranken- und die Unfallversicherung (5) | gesetzliches Schiedsgericht nach KVG und UVG (6) | Schiedsgericht nach KVG bzw. UVG (7) | Kantonales Schiedsgericht Kranken-, Unfall- und Militärversicherung (8) | Schiedsgericht in Sozialversicherungsstreitigkeiten (9)


Arbitration Court for Health Insurance

Schiedsgericht für die Krankenversicherung (1) | gesetzliches Schiedsgericht nach KVG (2) | Schiedsgericht nach KVG (3) | Schiedsgericht im Krankenversicherungswesen (4)


arbitral tribunal | arbitration court | arbitration tribunal | tribunal of arbitrators

Schiedsgericht


arbitral tribunal (1) | arbitration court (2)

Schiedsgericht


international arbitration [ international conciliation | international mediation | Permanent Court of Arbitration ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


court of arbitration [ arbitration tribunal ]

Schiedsgerichtsbarkeit [ Schiedsgericht ]


Constitutional Court | Court of Arbitration

Schiedshof | Verfassungsgerichtshof


arbitration [ Conciliation(STW) | Mediation(STW) ]

Streitschlichtung


implement political arbitration | undertake political arbitration | implement political negotiation | perform political negotiation

politische Verhandlungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Domain name disputes may be submitted to the Alternative Dispute Resolution (ADR) provider – the Prague-based Arbitration Court (‘Czech Arbitration Court’ or ‘CAC’).

Streitigkeiten in Verbindung mit Domänennamen können der für das alternative Streitbeilegungsverfahren zuständigen Stelle – dem Schiedsgericht mit Sitz in Prag („tschechisches Schiedsgericht“) – vorgelegt werden.


Any disputes between.eu domain name holders or claims against.eu Registry decisions,can be submitted to the Alternative Dispute Resolution (ADR) provider, which is the Czech Arbitration Court (CAC).

Streitigkeiten zwischen den Inhabern von.eu-Domänennamen oder Beschwerden gegen Entscheidungen des.eu-Registers können der für das alternative Streitbeilegungsverfahren zuständigen Stelle, nämlich dem tschechischen Schiedsgericht, vorgelegt werden.


Reducing the ADR fee (agreement between Czech Arbitration Court and EURid)

Ermäßigung der Gebühren für die alternative Streitbeilegung (Vereinbarung zwischen dem tschechischen Schiedsgericht und EURid)


Following a selection procedure [17], on 12 April 2005 the Registry appointed the Prague-based Arbitration Court attached to the Economic Chamber of the Czech Republic and Agricultural Chamber of the Czech Republic (the "Czech Arbitration Court") to provide ADR for “.eu” domain name disputes.

Nach Abschluss eines Auswahlverfahrens [17], ernannte das Register am 12. April 2005 das der Wirtschaftskammer der Tschechischen Republik und der Landwirtschaftskammer der Tschechischen Republik unterstellte Tschechische Schiedsgericht mit Sitz in Prag (das "Tschechische Schiedsgericht") als Instanz für das alternative Streitbeilegungsverfahren im Falle von ".eu" Domänennamen betreffenden Streitfällen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In August 2005, the Czech Arbitration Court, assisted by a preparatory team of IP and IT specialist from around Europe, launched a public consultation on a set of practical rules that refine the guidelines established by the PPR for the ADR system.

Im August 2005 startete das Tschechische Schiedsgericht mit Unterstützung eines Vorbereitungsteams aus europäischen IP- und IT-Spezialisten eine öffentliche Konsultation über eine Reihe praktischer Regeln zur Präzisierung der Richtlinien, die in den Allgemeinen Grundregeln für das Alternative Streitbeilegungsverfahren festgelegt wurden.


In November 2005, the Czech Arbitration Court published the final set of rules establishing the administrative procedures for filing and managing ADR complaints on its website [18].

Im November 2005 veröffentlichte das Tschechische Schiedsgericht die endgültigen Regeln für das Verwaltungsverfahren zur Eingangsbearbeitung und Antragsdurchführung von Beschwerden auf seiner Webseite [18].


The arbitration court shall comprise three arbitrators.

Das Schiedsgericht besteht aus drei Schiedsrichtern.


The arbitration court shall comprise three arbitrators.

Das Schiedsgericht besteht aus drei Schiedsrichtern.


Without prejudice to any rule governing jurisdiction and applicable law, agreements between the Registrar and the registrant of a domain name cannot designate, as applicable law, a law other than the law of one of the Member States, nor can they designate a dispute-resolution body, unless selected by the Registry pursuant to Article 23, nor an arbitration court or a court located outside the Community.

Unbeschadet sonstiger Vorschriften über Gerichtsstand und anwendbares Recht darf in Verträgen zwischen Registrierstellen und Domäneninhabern kein anderes anwendbares Recht als das Recht eines Mitgliedstaats und als Gerichtsstand weder ein alternativer Streitbeilegungsanbieter, es sei denn, dieser ist vom Register gemäß Artikel 23 ausgewählt, noch ein Gericht außerhalb der Gemeinschaft bestimmt werden.


Without prejudice to any rule governing jurisdiction and applicable law, agreements between the Registrar and the registrant of a domain name cannot designate, as applicable law, a law other than the law of one of the Member States, nor can they designate a dispute-resolution body, unless selected by the Registry pursuant to Article 23, nor an arbitration court or a court located outside the Community.

Unbeschadet sonstiger Vorschriften über Gerichtsstand und anwendbares Recht darf in Verträgen zwischen Registrierstellen und Domäneninhabern kein anderes anwendbares Recht als das Recht eines Mitgliedstaats und als Gerichtsstand weder ein alternativer Streitbeilegungsanbieter, es sei denn, dieser ist vom Register gemäß Artikel 23 ausgewählt, noch ein Gericht außerhalb der Gemeinschaft bestimmt werden.


w