10. Is of the opinion that, in order to prevent the applicant from abusing the attachment process by unreasonably protracting the main proceedings, the respondent should be given the right to apply for the order to be set aside on that ground, and that the issuing court should also be empowered, in its discretion, to annul the attachment order upon proof of mala fides or gross negligence on the part of the applicant with regard to the progress of the proceedings.
10. ist der Meinung, dass dem Antragsgegner, um zu verhindern, dass der Antragsteller die vorläufige Kontenpfändung missbraucht, um das Hauptverfahren ungebührlich zu verzögern, das Recht verliehen werden sollte, aus diesem Grund die Aufhebung des Beschlusses zu beantragen, und dass es auch im Ermessen des Gerichts liegen sollte, den Pfändungsbeschluss aufzuheben, wenn dem Antragsteller ein Missbrauch oder grobe Fahrlässigkeit im Hinblick auf den Verlauf des Verfahrens nachgewiesen werden.