Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audited accounts for the financial year
Audited accounts of the undertaking
Statutory Audit Directive

Übersetzung für "Audited accounts the undertaking " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
audited accounts of the undertaking

testierter Abschluss des Unternehmens


audited accounts for the financial year

geprüfter Abschluß des Geschäftsjahres


Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC | Statutory Audit Directive

Abschlussprüfungs-Richtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where a Member State has established rules on the carrying out of a limited review of the accounts of small undertakings as an alternative to statutory audit, such Member State shall not be obliged to adapt the audit standards to the statutory audit of those undertakings.

Hat ein Mitgliedstaat Vorschriften über die Durchführung einer eingeschränkten Überprüfung des Abschlusses von kleinen Unternehmen als Alternative zu einer Abschlussprüfung festgelegt, so ist er nicht verpflichtet, die Prüfungsstandards für die Abschlussprüfung bei diesen Unternehmen anzupassen.


Where a statutory auditor or an audit firm carries out a statutory audit of an undertaking which is part of a group whose parent undertaking is situated in a third country, the confidentiality and professional secrecy rules referred to in paragraph 1 of this Article shall not impede the transfer by the statutory auditor or the audit firm of relevant documentation concerning the audit work performed to the group auditor situated in ...[+++]

Wenn ein Abschlussprüfer oder eine Prüfungsgesellschaft bei einem Unternehmen, das zu einem Konzern gehört, dessen Muttergesellschaft ihren Sitz in einem Drittland hat, die Abschlussprüfung durchführt, hindern die in Absatz 1 festgelegten Bestimmungen zur Verschwiegenheitspflicht und zum Berufsgeheimnis den Abschlussprüfer bzw. die Prüfungsgesellschaft nicht daran, relevante Prüfungsunterlagen an den Konzernabschlussprüfer in einem Drittland weiterzugeben, wenn diese für die Durchführung der Prüfung des konsolidierten Abschlusses der Muttergesellschaft benötigt werden. Wenn ein Abschlussprüfer oder ...[+++]


A Member State shall not be required to apply the provisions of this Directive concerning the auditing and publication of the profit and loss account to undertakings governed by its national laws which are parent undertakings, provided that the following conditions are fulfilled:

Die Mitgliedstaaten brauchen die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Prüfung und Offenlegung der Gewinn- und Verlustrechnung nicht auf Unternehmen anzuwenden, die ihrem Recht unterliegen und Mutterunternehmen sind, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


The accounting information given in the annual report shall be audited by one or more persons empowered by law to audit accounts in accordance with Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts (26).

Die im Jahresbericht enthaltenen Zahlenangaben werden von einer oder mehreren Personen geprüft, die gemäß der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen (26) gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The accounting information given in the annual report shall be prepared in accordance with the accounting standards or principles required by the applicable AIF rules or instruments of incorporation or formation and audited by one or more persons empowered by law to audit accounts in accordance with Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts. The auditor's report, including any qualifications, shall be reproduced in full in the a ...[+++]

(3) Die im Jahresbericht enthaltenen Zahlenangaben werden gemäß den nach den einschlägigen Vertragsbedingungen, der Satzung oder der Gründungsurkunde des AIF anzuwendenden Rechnungslegungsstandards bzw. -grundsätzen erstellt und von einer oder mehreren Personen geprüft, die gemäß der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.


3. The accounting information given in the annual report shall be audited by one or more persons empowered by law to audit accounts in accordance with Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC.

(3) Die im Jahresbericht enthaltenen Zahlenangaben werden von einer oder mehreren Personen geprüft, die gemäß der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen, zur Änderung der Richtlinien 78/660/EWG und 83/349/EWG des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 84/253/EWG des Rates gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.


I would ensure that, in any of the audits under my responsibility, there would be no legal barriers to the undertaking of audits, resources to undertake audits would be adequate, there would be no interference from other bodies in the conduct of such audits, full access of information required for such audits is submitted, audit findings are fairly reported upon, and duties are carried out in a transparent way.

Ich würde dafür sorgen, dass in allen Audits in meinem Zuständigkeitsbereich keine rechtlichen Hindernisse in Bezug auf deren Durchführung bestehen, dass die dafür bereitgestellten Mittel ausreichen, dass es zu keinen Einmischungen anderer Stellen kommt, voller Zugang zu den zur Durchführung der Audits erforderlichen Informationen gewährt wird, über die Ergebnisse der Audits in angemessener Weise Bericht erstattet wird und alle Verpflichtungen in transparenter Weise erfüllt werden.


The Directives establish a system of auditing under which a company which prepares consolidated accounts must have them audited by one or more persons authorised to audit accounts under the laws of the Member State which govern that company.

Das Unternehmen, das den konsolidierten Abschluss aufstellt, muss diesen durch eine oder mehrere Personen prüfen lassen, die nach dem Recht des Mitgliedstaates, dem dieses Unternehmen unterliegt, zur Prüfung von Jahresabschlüssen zugelassen sind.


The accounting information given in the annual report must be audited by one or more persons empowered by law to audit accounts in accordance with Council Directive 84/253/EEC of 10 April 1984 based on Article 54 (3) (g) of the EEC Treaty on the approval of persons responsible for carrying out the statutory audits of accounting documents(1).

Die in den Jahresberichten enthaltenen Zahlenangaben sind von einer oder mehreren Personen zu prüfen, die gemäß der Richtlinie 84/253/EWG des Rates vom 10. April 1984 aufgrund von Artikel 54 Absatz 3 Buchstabe g) des Vertrages über die Zulassung der mit der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragten Personen(1) gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.


The Directives establish a system of auditing under which a company which prepares consolidated accounts must have them audited by one or more persons authorised to audit accounts under the laws of the Member State which govern that company.

Das Unternehmen, das den konsolidierten Abschluss aufstellt, muss diesen durch eine oder mehrere Personen prüfen lassen, die nach dem Recht des Mitgliedstaates, dem dieses Unternehmen unterliegt, zur Prüfung von Jahresabschlüssen zugelassen sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Audited accounts the undertaking' ->

Date index: 2022-11-08
w