Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average annual earnings
Average annual salary
Average annual wage
Average gross salary
Average gross wage
Gross income
Gross salary

Übersetzung für "Average gross salary " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
average gross salary | average gross wage

durchschnittlicher Bruttolohn


average annual earnings | average annual salary | average annual wage

durchschnittliche Jahreserträge


gross income | gross salary

Bruttoeinkommen | Familieneinkommen | Roheinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[42] E.g.: DE: the level of salary amounts to 2/3 of the annual contribution assessment ceiling for the statutory pension fund (which is linked to the average gross salary); IT: 3 times the minimum level for exemption from participation in health care spending; PT: 1,5 times national average gross annual salary or 3 times the Indexing Social Aid (IAS).

[42] Z.B. DE: Die Höhe des Gehalts beläuft sich auf zwei Drittel der jährlichen Beitragsbemessungsgrenze für die gesetzliche Rentenversicherung (die sich nach dem durchschnittlichen Bruttogehalt richtet); IT: das Dreifache des Mindestniveaus zur Befreiung von den Gesundheitskosten; PT: Das Anderthalbfache des durchschnittlichen portugiesischen Bruttojahreseinkommens oder das Dreifache der indexierten Sozialhilfe (IAS).


A comparison of available salary thresholds with Eurostat and OECD data on average gross annual salaries suggests that in some MS the threshold may not correspond to the minimum 1,5 times the average gross annual salary (Table 4).

Ein Vergleich der zur Verfügung stehenden Gehaltsschwellen mit Daten von Eurostat und der OECD über durchschnittliche Bruttojahresgehälter deutet darauf hin, dass diese Schwelle in einigen MS nicht dem Minimum des anderthalbfachen des durchschnittlichen Bruttojahresgehalts entsprechen könnte (Tabelle 4).


a valid work contract or binding job offer of at least 1 year, providing a salary at least 1.5 times the average gross annual salary in the EU country concerned.

einen gültigen Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Arbeitsplatzangebot für mindestens ein Jahr, mit einem Gehalt, das mindestens dem Anderthalbfachen des durchschnittlichen Bruttojahresgehalts in dem betreffenden Land entspricht,


The minimum salary barely amounts to EUR 140, while the average gross salary does not exceed EUR 460.

Das Mindestgehalt beträgt knapp 140 EUR und das Durchschnittsgehalt ist nicht höher als 460 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figure 2: Minimum and maximum annual statutory gross salaries of full-time fully qualified teachers in public schools and average actual annual gross salaries of this category of teachers, in Euro Purchasing power standard (EURO PPS) (2011/12)

Abb. 2: Minimale und maximale Jahresbruttodienstbezüge voll ausgebildeter Lehrkräfte in Vollzeit an öffentlichen Schulen und durchschnittliche tatsächliche Bruttogehälter dieser Lehrerkategorie, ausgedrückt als Euro-Kaufkraftstandard (EURO-KKS) (2011/12)


In 2006, the EU-25 average gross salary for researchers was almost €23 000 less than that in the US: around €40 000 compared to €63 000.

2006 lag das durchschnittliche jährliche Bruttogehalt von Forschern in der EU-25 um beinahe 23 000 EUR unter dem in den USA gezahlten Gehalt, nämlich bei ca. 40 000 EUR gegenüber 63 000 EUR.


3. In addition to the conditions laid down in paragraph 1, the gross annual salary resulting from the monthly or annual salary specified in the work contract or binding job offer shall not be inferior to a relevant salary threshold defined and published for that purpose by the Member States, which shall be at least 1,5 times the average gross annual salary in the Member State concerned.

(3) Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Bedingungen darf das Bruttojahresgehalt, das sich aus dem im Arbeitsvertrag oder im verbindlichen Arbeitsplatzangebot angegebenen Monatsgehalt oder Jahresgehalt ergibt, nicht geringer sein als die zu diesem Zweck von den Mitgliedstaaten festgelegte und veröffentlichte relevante Gehaltsschwelle, die mindestens dem Anderthalbfachen des durchschnittlichen Bruttojahresgehalts in dem betreffenden Mitgliedstaat entspricht.


5. By way of derogation to paragraph 3, and for employment in professions which are in particular need of third-country national workers and which belong to the major groups 1 and 2 of ISCO, the salary threshold may be at least 1,2 times the average gross annual salary in the Member State concerned.

(5) Abweichend von Absatz 3 kann die Gehaltsschwelle für eine Beschäftigung in Berufen, in denen ein besonderer Bedarf an Drittstaatsangehörigen besteht und die zu den Hauptgruppen 1 und 2 der Internationalen Standard-Klassifikation der Berufe (ISCO) gehören, mindestens das 1,2-fache des durchschnittlichen Bruttojahresgehalts in dem betreffenden Mitgliedstaat betragen.


2. In addition to the conditions stipulated in paragraph 1, the gross monthly salary specified in the work contract or binding job offer must not be inferior to a national salary threshold defined and published for the purpose by the Member States which shall be at least 1,7 times the average gross monthly wage.

2. Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Bedingungen darf das im Arbeitsvertrag oder im verbindlichen Arbeitsplatzangebot angegebene Bruttomonatsgehalt nicht geringer sein als das zu diesem Zweck von den Mitgliedstaaten festgelegte und veröffentlichte Mindestgehalt, das mindestens dem 1,7fachen des durchschnittlichen Bruttomonatsgehalts entspricht.


The increase in the average gross amounts during the period from 2000 to 2004 is due to two factors; that is to say, on the one hand, a significant increase in the number of pensioners and, on the other, the variation in the cost of living and in national civil service salaries, as shown through a method of adjustment also approved by the Council.

Die Entwicklung der durchschnittlichen Bruttobeträge in den Jahren 2000-2004 ist auf zwei Faktoren zurückzuführen, und zwar einerseits eine bedeutende Entwicklung der Beamten im Ruhestand und andererseits die Änderung der Lebenshaltungskosten und des Besoldungsniveaus im nationalen öffentlichen Dienst, wie sie in einer mit dem Rat vereinbarten Methode zur Anpassung zum Ausdruck kommt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Average gross salary' ->

Date index: 2020-12-28
w