As a general rule this type of measure prevents the following problems: (a) physical hindrances to road traffic; (b) noise, vibration and air pollution; (c) dangerous driving conditions; (d) low average journey speeds, estimated at about 35 kph.
Durch diese Art von Maßnahmen lassen sich in der Regel folgende Probleme vermeiden: a) materielle Hindernisse für den Kfz-Verkehr; b) Lärm, Erschütterungen und Luftverschmutzung; c) Unfallgefahr; d) verminderte Fahrgeschwindigkeit, die auf ungefähr 35 km/h geschätzt wird.