They have endured the British empire, they have endured the Soviet empire; today they are enduring the US empire, but in spite of everything there is a great difference in the nature of things today because, armed as it is with its clear conscience, the US empire can get away with anything, to the point, for example, of calling a wedding party an armed band and destroying a whole village as we saw a few months ago.
Dieses Volk hat die Herrschaft der Engländer und der Sowjets erduldet, und nun erduldet es die Herrschaft der Amerikaner. Aber diesmal liegen die Dinge um Einiges anders, denn das amerikanische Herrschaftssystem mit seinem zur Schau getragenen guten Gewissen erlaubt sich alles. Das geht so weit, dass beispielsweise eine Hochzeitsgesellschaft als „bewaffnete Bande“ betrachtet und infolgedessen ein ganzes Dorf zerstört wird, wie wir dies vor einigen Monaten erlebt haben.