71. Underlines the importance of demonstrating to EU citizens, especially in the current economic climate, that environmental protection is not contradictory to sustainable economic and social development; advocates, to this end, the promotion of successful projects and the dissemination of information to the public on the feasibility of environmentally benign economic development in important natural and cultural heritage areas like the Natura 2000 network;
71. weist mit Nachdruck darauf hin, dass den Bürgerinnen und Bürgern der EU gerade in der derzeit herrschenden wirtschaftlichen Lage vermittelt werden muss, dass Umweltschutz eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung nicht ausschließt; setzt sich aus diesem Grund dafür ein, dass erfolgreiche Projekte gefördert werden und stärker publik gemacht wird, dass eine umweltverträgliche wirtschaftliche Entwicklung auch in Gebieten mit bedeutendem Kultur- und Naturerbe, wie den Natura-2000-Gebieten, möglich ist;