Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyze new methods to cure blood related disorders
Blood bank
Blood clot
Blood coagulation
Blood disease
Blood donor
Blood transfusion
Blood-clotting
Blood-coagulation
Clotting
Coagulation
Coagulation agent
Coagulation operator
Coagulation tank tending
Coagulation tanks operating
Cruor
Haemophilia
Inhibition of blood-coagulation
Latex coagulation operative
Latex coagulation operator
Leukaemia
Look for new treatments for blood related disorders
Operate coagulation tanks
Research new treatment for blood-related disorders
Research new treatments for blood related disorders
Rubber coagulation operative
Tend coagulation tanks

Übersetzung für "Blood-coagulation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






coagulation tank tending | operate coagulation tanks | coagulation tanks operating | tend coagulation tanks

Gerinnungsbehälter überwachen


latex coagulation operative | rubber coagulation operative | coagulation operator | latex coagulation operator

Bediener von Maschinen zur Gummierzeugung | Bedienerin von Maschinen zur Gummierzeugung | Bediener von Maschinen zur Gummierzeugung/Bedienerin von Maschinen zur Gummierzeugung | Gummiarbeiter


look for new treatments for blood related disorders | research new treatment for blood-related disorders | analyze new methods to cure blood related disorders | research new treatments for blood related disorders

neue Behandlungsmethoden für Bluterkrankungen erforschen


blood transfusion [ blood bank | blood donor ]

Bluttransfusion [ Blutbank | Blutspende | Blutspender ]






blood disease [ haemophilia | leukaemia ]

Blutkrankheit [ Bluterkrankung | Leukämie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Until now, the only in vitro alternative available is the LAL test, based on coagulation of blood from the horseshoe crab (Limulus polyphemus).

Bislang war die einzige verfügbare In-vitro-Alternative dazu der LAL-Test, der eine Gerinnungsreaktion der Blutzellen des Pfeilschwanzkrebses Limulus polyphemus nutzt.


Since 1989, blood and plasma used for the manufacturing of plasma-derived medicinal products (i.e. albumin, coagulation factors, immunoglobulins) have been covered by EU pharmaceutical legislation.

Seit 1989 unterliegen Blut und Blutplasma, die zur Herstellung von Medizinprodukten verwendet werden (d. h. Albumin, Blutgerinnungsfaktoren und Immunglobuline), den Arzneimittelvorschriften der EU.


Since 1989, blood and plasma used for the manufacturing of plasma-derived medicinal products (i.e. albumin, coagulation factors, immunoglobulins) have been covered by Community pharmaceutical legislation.

Seit 1989 unterliegen Blut und Blutplasma, die zur Herstellung von Medizinprodukten verwendet werden (d. h. Albumin, Blutgerinnungsfaktoren und Immunglobuline), den Arzneimittelvorschriften der Gemeinschaft.


10. Medicinal products derived from human blood or human plasma: Medicinal products based on blood constitutents which are prepared industrially by public or private establishments, such medicinal products including, in particular, albumin, coagulating factors and immunoglobulins of human origin.

10. Arzneimittel aus menschlichem Blut oder Blutplasma: Gewerblich von staatlichen oder privaten Einrichtungen zubereitete Arzneimittel, die sich aus Blutbestandteilen zusammensetzen; zu diesen Arzneimitteln gehören insbesondere Albumin, Gerinnungsfaktoren und Immunglobuline menschlichen Ursprungs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medicinal products derived from human blood or human plasma : Medicinal products based on blood constitutents which are prepared industrially by public or private establishments, such medicinal products including, in particular, albumin, coagulating factors and immunoglobulins of human origin.

Arzneimittel aus menschlichem Blut oder Blutplasma : Gewerblich von staatlichen oder privaten Einrichtungen zubereitete Arzneimittel, die sich aus Blutbestandteilen zusammensetzen; zu diesen Arzneimitteln gehören insbesondere Albumin, Gerinnungsfaktoren und Immunglobuline menschlichen Ursprungs.


10. Medicinal products derived from human blood or human plasma: Medicinal products based on blood constitutents which are prepared industrially by public or private establishments, such medicinal products including, in particular, albumin, coagulating factors and immunoglobulins of human origin.

10. Arzneimittel aus menschlichem Blut oder Blutplasma: Gewerblich von staatlichen oder privaten Einrichtungen zubereitete Arzneimittel, die sich aus Blutbestandteilen zusammensetzen; zu diesen Arzneimitteln gehören insbesondere Albumin, Gerinnungsfaktoren und Immunglobuline menschlichen Ursprungs.


The tube containing blood, coagulation of which has been inhibited by the addition of EDTA, should be centrifuged for three minutes at 3 000 r/min and subsequently kept at 37 °C for 12 to 24 hours.

Röhrchen mit Blut, durch Zusatz von EDTA ungerinnbar gemacht, dreimal bei 3 000 r/min zentrifugieren; anschließend für 12 bis 24 Stunden bei 37 °C verwahren.


1. By way of derogation from Article 34 of Directive 75/319/EEC, and subject to the provisions of this Directive, Directives 65/65/EEC and 75/319/EEC shall aplly to medicinal products based on blood constituents which are prepared industrially by public or private establishments, hereinafter referred to as 'medicinal products derived from human blood or human plasma'; these medicinal products include, in particular albumin, coagulating factors and immunoglobulins of human origin.

(1) Abweichend von Artikel 34 der Richtlinie 75/319/EWG und vorbehaltlich der Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie gelten die Richtlinien 65/65/EWG und 75/319/EWG für gewerblich von staatlichen oder privaten Einrichtungen zubereitete Arzneimittel, die sich aus Blutbestandteilen zusammensetzen und nachstehend »Arzneimittel aus menschlichem Blut oder Blutplasma" genannt werden; zu diesen Arzneimitteln gehören insbesondere Albumin, Gerinnungsfaktoren und Immunglobuline menschlichen Ursprungs.


THE TUBE CONTAINING BLOOD , COAGULATION OF WHICH HAVING BEEN INHIBITED BY THE ADDITION OF EDTA , SHOULD BE CENTRIFUGED FOR THREE AT 3 000 R/MIN AND SUBSEQUENTLY KEPT AT 37 * C FOR 12 TO 24 HOURS .

DIE RÖHRCHEN MIT DEM UNTER ZUSATZ VON EDTA GERINNUNGSUNFÄHIG GEMACHTEN BLUT WERDEN 3 MINUTEN/3 000 UPM ZENTRIFUGIERT UND DANACH ZUR STABILISIERUNG DES PLASMAS 12 BIS 24 STUNDEN BEI 37 * C AUFBEWAHRT .




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Blood-coagulation' ->

Date index: 2024-01-07
w