Secondly, I am amazed to see how no reference is made in this document to the prospect of a bounce-back, which I know is incompatible with the Treaty in its current state, but neither is reference made any longer to the idea circulating here and there, in my opinion quite rightly, of possible pooling of the borrowings of Member States in the euro zone.
Zweitens: Es überrascht mich, dass in diesem Dokument keinerlei Hinweis auf die Möglichkeit einer Erholung gemacht wird. Ich weiß, dass dies nicht mit dem Vertrag in seiner derzeitigen Form kompatibel wäre, aber es wird auch kein Hinweis mehr auf die gelegentlich – meiner Ansicht nach zu Recht – geäußert Idee gemacht, dass die Kredite der Mitgliedstaaten, die zur Eurozone gehören, gebündelt werden könnten.