– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the planned liberalisation of the traditional national postal services raises the inevitable question as to what the postal services will consider their core business to be in the future. In other words, what will the postal services be prepared to do themselves, what will they want to do together in international cooperation and what will they no longer provide?
– (NL) Herr Präsident, verehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die in Aussicht gestellte Liberalisierung der klassischen nationalen Postdienste wirft zwangsläufig die Frage auf, was die Postdienste künftig als ihr Kerngeschäft betrachten, mit anderen Worten, was die Postdienste noch selbst, was sie gemeinsam im internationalen Verbund und was sie nicht mehr tun werden.