Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C in C
CIC
Circulating immune complexes
Commander-in-Chief
Committee on Industrial Cooperation

Übersetzung für "CIC " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Committee on Industrial Cooperation | CIC [Abbr.]

Ausschuss für industrielle Zusammenarbeit


Commander-in-Chief | C in C [Abbr.] | CIC [Abbr.]

Oberbefehlshaber | CINC [Abbr.]


circulating immune complexes | CIC [Abbr.]

lösliche IK | zirkulierende IK | zirkulierende Immunkomplexe | ZIK [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When searching for a card via the CIC functionality the NYSIIS keys shall be used as the primary search mechanism.

Bei der Suche nach einer Karte mit Hilfe der CIC-Funktion sind die NYSIIS-Schlüssel als primärer Suchmechanismus zu verwenden.


When a Member State queries the register of the card issuing Member State via the CCS or CIC functionality, the response shall contain the dedicated field ‘valid for driving’.

Fragt ein Mitgliedstaat das Register des Karten ausstellenden Mitgliedstaats über die CCS- oder CIC-Funktion ab, muss die Antwort ein spezielles Feld „Valid for Driving“ (gültig als Fahrerlaubnis) enthalten.


Check Issued Cards (CIC): allows the requesting Member State to send a Check Issued Cards Request to one or all responding Member States, to determine if a card applicant already possesses a driver card issued by the responding Member States.

Check Issued Cards (CIC)“ (Überprüfung der ausgestellten Karten): Mit Hilfe dieser Funktion kann der anfragende Mitgliedstaat einem oder allen antwortenden Mitgliedstaat(en) eine Anfrage zur Überprüfung der ausgestellten Karten übermitteln, um festzustellen, ob ein Antragsteller bereits über eine in einem antwortenden Mitgliedstaat ausgestellte Fahrerkarte verfügt.


When sending CIC, CCS, ICDL Responses and MCS Acknowledgments in accordance with Annex VIII, they shall respond to requests within 10 seconds.

Beim Senden von CIC-, CCS- und ICDL-Antworten und MCS-Bestätigungen gemäß Anhang VIII müssen sie innerhalb von 10 Sekunden reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States shall perform a broadcast CIC search for, at least, 30 % of applications presented by drivers holding a licence issued in that Member State.

Die Mitgliedstaaten führen eine CIC-Rundabfrage bei mindestens 30 % der Anträge durch, die von Fahrern eingereicht werden, die in Besitz einer im selben Mitgliedstaat ausgestellten Fahrerlaubnis sind.


The entity was founded in November 2010 in London, United Kingdom, as a private limited and community interest (non-profit) company, with the name 'QACE - Entity for the Quality Assessment and Certification and of Organisations Recognised by the European Union (CIC)'.

Die Stelle wurde im November 2010 in London (Vereinigtes Königreich), als private GmbH ohne Erwerbszweck (private limited and community interest (non-profit) company) unter der Bezeichnung QACE (Qualitätsbewertungs- und zertifizierungsstelle für von der EU anerkannte Organisationen) gegründet.


The entity was founded in November 2010 in London, United Kingdom, as a private limited and community interest (non-profit) company, with the name 'QACE - Entity for the Quality Assessment and Certification and of Organisations Recognised by the European Union (CIC)'.

Die Stelle wurde im November 2010 in London (Vereinigtes Königreich), als private GmbH ohne Erwerbszweck (private limited and community interest (non-profit) company) unter der Bezeichnung QACE (Qualitätsbewertungs- und zertifizierungsstelle für von der EU anerkannte Organisationen) gegründet.


one representative from the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN), one from the International Waterfowl and Wetlands Research Bureau (IWRB) and one from the International Council for Game and Wildlife Conservation (CIC);

einem Vertreter der Internationalen Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen (IUCN), einem Vertreter des Internationalen Büros für Wasservogel- und Feuchtgebietforschung (IWRB) und einem Vertreter des Internationalen Jagdrats zur Erhaltung des Wildes (CIC),


That current account advance, which will be paid by SNCM to a trustee (the bank CIC), is intended to finance the part of the ‘generosity’ cost which is in addition to amounts payable under provisions of law and those relating to agreements in the event of a plan to reduce staff implemented by the purchasers (68).

Dieser Kontokorrentvorschuss sollte von der SNCM auf ein Treuhandkonto (bei der Bank CIC) eingezahlt werden und zur Finanzierung des Anteils der Kosten dienen, der für den Fall eines Personalabbaus durch die Übernehmer zusätzlich zu den gesetzlichen und vertraglichen Verpflichtungen gezahlt würde (68).


The 25 Maritime Authorities of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control (Paris MoU) carried out a concentrated inspection campaign (CIC) with the purpose of ensuring that vessels entering the ports of the Paris MoU comply with the regulations in MARPOL Annex I. The CIC was conducted between 1 February 2006 and 30 April 2006. During the three-month campaign 4616 ships were inspected, and 128 ships were detained for very serious deficiencies.

Die 25 Seeschifffahrtsbehörden der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle führten eine Inspektionskampagne (Concentrated Inspection Campaign, CIC) durch, um sicherzustellen, dass Schiffe, die Häfen der Pariser Vereinbarung anlaufen, den Bestimmungen von Anhang I des MARPOL-Übereinkommens entsprechen. Die Inspektionskampagne wurde zwischen dem 1. Februar 2006 und dem 30. April 2006 durchgeführt. Während dieser 3 Monate wurden 4616 Schiffe inspiziert. 128 Schiffe wurden aufgrund schwerer Mängel zurückgehalten.




Andere haben gesucht : c in     commander-in-chief     committee on industrial cooperation     circulating immune complexes     CIC     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'CIC' ->

Date index: 2021-02-06
w