Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BID
Bovine Identity Document
CID
CPP
Cattle Indentification Document
Cattle passport
Centre for Information and Documentation
Criminal Investigation Department
Croatian Independent Democrats

Übersetzung für "CID " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Criminal Investigation Department [ CID ]

Kriminalpolizei (1) | Kriminalabteilung (2) | Kriminal-Abteilung (3) | Abteilung Kriminalpolizei (4) | Kriminalkommissariat (5) | Sicherheitspolizei (6) | Hauptabteilung Kriminalitätsbekämpfung (7) [ Kripo ]


Croatian Independent Democrats | CID [Abbr.]

Kroatische Unabhängige Demokraten | HND [Abbr.]


Centre for Information and Documentation | CID [Abbr.]

Zentralstelle für Information und Documentation | ZID [Abbr.]


Bovine Identity Document | Cattle Indentification Document | cattle passport | BID [Abbr.] | CID [Abbr.] | CPP [Abbr.]

Rinderpass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Commission Vice-President Antonio Tajani has handed today a European Commission mandate for the development of the relevant standard to the President of CEN-CENELEC David Dossett, CEN-CENELEC´s Director General Elena Santiago Cid and ETSI General Assembly Chair John Philips.

Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission, übermittelte heute den Kommissionsauftrag zur Entwicklung der einschlägigen Normen an den Präsidenten und die Generalsekretärin des CEN-CENELEC, Herrn David Dossett und Frau Elena Santiago Cid, zusammen mit Herrn John Philips, Vorsitzender der UN-Generalversammlung des ETSI.


Virtually simultaneously, the Dendermonde Public Prosecutor also received a message from the Federal CID saying that they had been contacted with the information that the writer of the article in question was willing to report for questioning.

Nahezu zeitgleich erhielt die Staatsanwaltschaft Dendermonde ferner eine Benachrichtigung durch die föderale Kriminalpolizei, ihr sei mitgeteilt worden, dass auch der Verfasser des fraglichen Artikels sich für eine Vernehmung zur Verfügung stelle.


– (ES) Mr President, this debate tonight is interesting, because I have listened to the rapporteur saying his report was inspired by Mr Bonde who, like Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid Campeador , won battles after his death.

- (ES) Herr Präsident! Die Aussprache am heutigen Abend ist interessant, weil ich den Berichterstatter sagen hörte, sein Bericht sei von Herrn Bonde inspiriert, der wie Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid Campeador , nach seinem Tod Kämpfe gewann.


– (ES) Mr President, this debate tonight is interesting, because I have listened to the rapporteur saying his report was inspired by Mr Bonde who, like Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid Campeador, won battles after his death.

- (ES) Herr Präsident! Die Aussprache am heutigen Abend ist interessant, weil ich den Berichterstatter sagen hörte, sein Bericht sei von Herrn Bonde inspiriert, der wie Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid Campeador, nach seinem Tod Kämpfe gewann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Data collection is not a painless operation and different types of database exist: confidential databases, CID databases, services databases – in short, there is an enormous amount of power.

Die Datenerfassung ist kein schmerzloser Vorgang, die Datenbanken sind unterschiedlichen Typs; es gibt Datenbanken mit reserviertem Zugang, Datenbanken der Kriminalpolizei, der Geheimdienste: kurz gesagt, eine riesige Macht.


The experts heard by the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights and the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs, Mr Findeisen of the Federal Credit Supervision Office (D), Mr Schuster of the Federal CID (D) and Mr Thomas of the City of London Police (UK), made valuable suggestions as to how the system to combat money laundering could be improved.

Die vom Ausschuß für Recht und Bürgerrechte und vom Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten angehörten Experten, Herr Findeisen vom Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (D), Herr Schuster vom Bundeskriminalamt (D) und Herr Thomas von der City of London Police (GB), haben wertvolle Anregungen zu einer verbesserten Bekämpfung der Geldwäsche geben können.


Appointments The Council adopted the Decisions appointing two members and three alternate members of the Committee of the Regions: - Mr Joaquín MARTINEZ SIESO is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan HORMAECHEA CAZON for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Javier OTANO CID is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN is appointed an alternate member of the Committee of the Regions to replace Mr Mi ...[+++]

Ernennungen Der Rat nahm die Beschlüsse zur Ernennung von zwei Mitgliedern und drei stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen an: - Herr Joaquín MARTINEZ SIESO wird als Nachfolger von Herrn Juan HORMAECHEA CAZON für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 1998, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt; - Herr Javier OTANO CID wird als Nachfolger von Herrn Juan Cruz ALLI ARANGUREN für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 1998, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt; - Herr Juan Cruz ALLI ARANGUREN wird als Nachfolger von Herrn Miguel SANZ SESMA für dessen verbleibende ...[+++]


Committee of the Regions The Council appointed - the following members of the Committee of the Regions: = Mr Antonio RASTRELLI to replace Mr Giovanni GRASSO = Mr Jaime MATAS PALOU to replace Mr Cristófel SOLER I CLADERA = Mr Miguel SANZ SESMA to replace Mr Javier OTANO CID - the folllowing alternate members of the same Committee: = Mr Antonio LA FORGIA to replace Mr Pier Luigi BERSANI = Mr José María ARACAMA YOLDI to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN - for the remainder of the current term of office, i.e. until 25 January 1998. ***

Ausschuß der Regionen Der Rat ernannte - zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen: = Herrn Antonio RASTRELLI als Nachfolger von Herrn Giovanni GRASSO = Herrn Jaime MATAS PALOU als Nachfolger von Herrn Christófol SOLER I CLADERA = Herrn Miguel SANZ SESMA als Nachfolger von Herrn Javier OTANO CID - zu stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen: = Herrn Antonio LA FORGIA als Nachfolger von Herrn Pier Luigi BERSANI = Herrn José María ARACAMA YOLDI als Nachfolger von Herrn Juan Cruz ALLI ARANGUREN für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 1998. ***


It provides for a number of instruments to be used by the Commission, by the European Investment Bank (EIB) or by the Center for Industrial Development (CID)"".

Es gebe der Kommission, der Europäischen Investitionsbank (EIB) oder dem Zentrum für industrielle Entwicklung (CID) eine Reihe von Instrumenten an die Hand.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'CID' ->

Date index: 2021-09-30
w