Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet of the Head of Department
Chef de cabinet
Head of the Federal Department of Foreign Affairs
Head of the Private Office
Head of the police department
Principal private secretary

Übersetzung für "Cabinet the Head Department " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Cabinet of the Head of Department

Kabinett der Departementsvorsteherin (1) | Kabinett des Departementsvorstehers (2)


chef de cabinet | Head of the Private Office | principal private secretary

Kabinettchef


Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force

Vereinbarung vom 26. Mai 2004 zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport, handelnd für den Schweizerischen Bundesrat und dem Verteidigungsminister des Königreichs der Niederlande betreffend gemeinsame Aktivitäten zwischen der Schweizer Luftwaffe und der Königlichen Niederländischen Luftwaffe


Head of the Federal Department of Foreign Affairs

Vorsteher des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten


Head, Education and Training Branch of the Police Department

Leiter der Hauptabteilung Ausbildung der Polizeidirektion


head of the police department

Leiter des Polizeidienstes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, President Juncker has decided that his current Deputy Head of Cabinet, Clara Martinez Alberola, will become his new Head of Cabinet ­­­– the first-ever female Head of Cabinet of a Commission President.

Gleichzeitig hat Präsident Juncker beschlossen, Selmayrs Stellvertreterin Clara Martinez Alberola zur neuen Kabinettchefin zu ernennen. Frau Martinez Alberola wird damit die erste Frau, die das Amt des Kabinettchefs eines Kommissionspräsidenten ausübt.


Following the wish of Secretary-General Alexander Italianer to retire, the European Commission appointed Martin Selmayr as its new Secretary-General, while President Juncker appointed Clara Martinez Alberola as his new Head of Cabinet and Richard Szostak as his new Deputy Head of Cabinet.

Die Europäische Kommission hat dem Gesuch des Generalsekretärs Alexander Italianer auf Versetzung in den Ruhestand entsprochen und Martin Selmayr zum neuen Generalsekretär ernannt. Seine Nachfolgerin als Leiterin des Kabinetts von Präsident Juncker wird Clara Martinez Alberola. Richard Szostak wird neuer Stellvertretender Kabinettchef.


For over 10 years, Ms Jorna has gathered broad policy experience working in Cabinets, first as Member of the Cabinet of Commissioners Barnier (Regional policy and Institutional affairs) and Verheugen (Enlargement), and then as Deputy Head of Cabinet and subsequently Head of Cabinet for Commissioner and then Vice-President Barrot (Transport; Justice and Home Affairs).

Über 10 Jahre hinweg sammelte sie umfassende politische Erfahrung durch ihre Tätigkeit in Kabinetten, zunächst als Mitglied des Kabinetts von Kommissar Barnier (Regionalpolitik und institutionelle Angelegenheiten) und Kommissar Verheugen und anschließend als stellvertretende Kabinettschefin und Kabinettschefin von Kommissar und Vizepräsident Barrot (Verkehr; Justiz und Inneres).


His previous assignments include Head of Cabinet of the European Parliament's President Mr Jerzy Buzek, Director in the European Commission's department for International Cooperation and Development (DG DEV).

Zuvor war er u. a. Kabinettschef des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Jerzy Buzek, Direktor der Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung (GD DEVCO) der Europäischen Kommission und Ständiger Vertreter der Republik Polen bei der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Nach mehreren Jahren im Sprecherdienst arbeitete er von 1999 bis 2004 im Kabinett und als Kabinettschef des für Außenbeziehungen zuständigen Kommissars Chris Patten und war von 2004 bis 2010 Kabinettschef von Benita Ferrero-Waldner, EU-Kommissarin für Außenbeziehungen und Europäische Nachbarschaftspolitik.


He also held several senior posts in the Slovak Ministry of Foreign Affairs, such as Head of Cabinet of the Chief Negotiator for Slovak accession to the EU; Deputy Director of the Policy Planning Department and Deputy Head of the Slovak Embassy in Madrid.

Ferner übte er mehrere leitende Funktionen im slowakischen Außenministerium aus, beispielsweise war er Kabinettchef des slowakischen Chefunterhändlers für den EU-Beitritt, stellvertretender Direktor der Planungsabteilung und stellvertretender Leiter der slowakischen Botschaft in Madrid.


Born 1954; Doctor of Laws (La Sapienza University, Rome); studies in Community law (College of Europe, Bruges); Member of the Bar, legal practice (1978-83); lecturer in Community law at the Universities of La Sapienza (Rome) (1993-96), Luiss (Rome) (1993-96 and 2002-06) and Bocconi (Milan) (1996-2000); advisor on Community matters to the Italian Prime Minister (1993-95); official at the European Commission: legal advisor and subsequently Head of Cabinet of the Vice-President (1989-92), Head of Cabinet of the Commissioner responsible for the Internal ...[+++]

Geboren 1954; Doktor der Rechte (Universität La Sapienza, Rom); Studium des Gemeinschaftsrechts (Europakolleg, Brügge); Zulassung und Tätigkeit als Rechtsanwalt (1978-1983); Lehrbeauftragter für Gemeinschaftsrecht an den Universitäten La Sapienza, Rom (1993-1996), Luiss, Rom (1993-1996 und 2002-2006), und Bocconi, Mailand (1996-2000); Berater für Gemeinschaftsfragen beim italienischen Premierminister (1993- 1995); Beamter der Europäischen Kommission: Rechtsberater, dann Leiter des Kabinetts des Vizepräsidenten (1989-1992), Leiter des Kabinetts des für den Binnenmarkt und den Wettbewerb zuständigen Kommissionsmitglieds, Direktor in ...[+++]


Although the general principles which formed the basis of the Code in 1999 should be maintained honesty, mutual trust, the division of tasks between the Commissioners/ Cabinets and departments, the principle of non-interference by Commissioners or their Cabinets in the administration of appropriations more emphasis should be placed on the Commissioners' political responsibility, which covers not only their own actions but also those of their departments.

Dabei müssen die allgemeinen Prinzipien, welche die Grundlage des Kodex von 1999 bildeten, beibehalten werden: Loyalität und gegenseitiges Vertrauen, Aufteilung der Tätigkeiten zwischen den Kommissionsmitgliedern/Kabinetten und ihren Dienststellen, Grundsatz der Nichteinmischung des Kommissionsmitglieds oder seines Kabinetts bei der Mittelverwaltung.


The Delors Cabinet that I headed had three types of activity: advisory (preparing and commenting on files for the President); management (relations with departments attached to the President, in particular the Secretariat-General and the Legal Service, scheduling, horizontal logistics for the Commission - mail, missions, protocol, etc.); and supervisory (monitoring by the Commission and its departments of the priorities set by the President and the Commission).

Das von mir geleitete Kabinett Delors erfüllte drei Funktionen: Beratung (Vorbereitung und Kommentierung von für den Präsidenten bestimmten Dossiers), Verwaltung (Beziehungen zu den dem Präsidenten unterstellten Diensten und insbesondere zum Generalsekretariat und zum Juristischen Dienst, Terminplanung, horizontale Logistik der Kommission - Post, Reisekosten, Protokolle usw.) und Kontrolle (Überwachungsmaßnahmen der Kommission und ihrer Dienste zu den vom Präsidenten und von der Kommission festgelegten Prioritäten).


ANNEX INFORMAL MEETING BETWEEN COMMISSIONER BJERREGAARD AND THE MINISTERS OF THE ENVIRONMENT OF ASSOCIATED COUNTRIES Brussels, 18 september 1995 LIST OF PARTICIPANTS BULGARIA Mr Georgi GEORGIEV Minister of the Environment Mr Ognyan VELEV Deputy Minister of the Environment Mr Evgeni IVANOV Ambassador, Head of the Mission of the Republic of Bulgaria to the E.C. Mrs Oreola IVANOVA Chief of Department of Environment for Europe in the Ministry of the Environment Mr George TODOROV Counsellor to the Mission of the Republic of Bulgaria to the ...[+++]

ANNEX Informelles Treffen zwischen Frau Bjerregaard und den Umweltministern der mittel- und osteuropäischen Länder am 18. September 1995 Brüssel, den 18. September 1995 TEILNEHMERLISTE BULGARIEN Herr Georgi GEORGIEW Umweltminister Herr Ognyan WELEW stellvertretender Umweltminister Herr Ewgeni IWANOW Botschafter, Leiter der Mission der Republik Bulgarien bei den EG Frau Oreola IWANOWA Abteilungsleiterin im Umweltministerium, zuständig für Umweltfragen in Europa Herr George TODOROW Berater der Mission der Republik Bulgarien bei den EG TSCHECHISCHE REPUBLIK Herr Frantisek BENDA Umweltminister der Tschechischen Republik Herr Josef KREUTER ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Cabinet the Head Department' ->

Date index: 2022-03-04
w