Since the objectives of this Decision, namely to ensure the coordinated and coherent deployment of the in
teroperable EU-wide eCall service and to guarantee the full functionality, compatibility, interoperability, continuity and conformity of the
service throughout Europe, cannot be sufficiently achieved by the Member States and/or the private sector but can rather, by reason of their scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the prin
...[+++]ciple of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.Da das Ziele dieses Beschlusses, nämlich die koordinierte und kohären
te Einführung eines interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes sowie die Gewährleistung der Kompatibilität, Interoperabilität, Kontinuität und Konformität d
es Dienstes in ganz Europa, von den Mitgliedstaaten und/oder der Privatwirtschaft nicht ausreichend verwirklicht werden können sondern vielmehr wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen auf Unionsebene bess
er zu verwirklichen sind, kann die ...[+++] Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.