Content of the national legislation: Exemption from the requirements of 6.7 and 6.8
of the ADR for the carriage by road of nominally empt
y uncleaned storage tanks (for storage at fixed premises) for the purpose of cleaning, repair, testing or scrapping, provided that (a)
as much of the pipe work which was connected to the tank as was reasonably practicable to remove from it has been removed; (b) a suitable pressure relief valve, w
...[+++]hich shall remain operational during the carriage, is fitted to the tank; and (c) subject to (b) above all openings in the tank and in any pipe work attached thereto have been sealed to prevent the escape of any dangerous goods, in so far as it is reasonably practicable to do so.Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 des ADR in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter, nicht zur Beförderung (für den ortsfesten
Einsatz) bestimmter Tanks auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung unter folgenden Voraussetzungen: a) Die ursprünglich mit dem Tank verbundenen Rohrleitungen wurden weitestgehend entfernt; b) Montage eines geeigneten, während der gesamten Beförderungsdauer funktionsfähigen Überdruckventils; sämtliche Tanköffnungen und daran angeschlossene Rohrleitungen wurden weitestgehend verschlossen, damit ke
...[+++]ine gefährlichen Stoffe austreten können.