As recommended by the European Parliament in the framework of the budgetary discharge for the financial year 2004, the possible phasing-out of the European Agency for Reconstruction should not be carried out according to a fixed timetable, but should depend on economic and political criteria and developments, making full use of the added value of the expertise and know-how of the European Agency for Reconstruction.
Wie dies das Europäische Parlament im Rahmen der Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2004 empfohlen hatsollte ein mögliches Auslaufen der Europäischen Agentur für Wiederaufbau nicht auf der Grundlage eines festgelegten Zeitplans erfolgen, sondern von wirtschaftlichen und politischen Kriterien und Entwicklungen abhängig gemacht werden, wobei der Mehrwert an Sachverstand und Know-how der Agentur für Wiederaufbau voll und ganz genutzt wurden sollte.