Therefore, it does not apply to re
quirements, such as road traffic rules, rules concerning the development or use of lan
d, town and country planning, building standards as well as administrative penalties imposed for non-compliance with such rules which do not specifically regul
ate or specifically affect the service activity but have to be respected by provide
rs in the course of carrying ...[+++] out their economic activity in the same way as by individuals acting in their private capacity.
Sie findet somit keine Anwendung auf Anforderungen wie Straßenverkehrsvorschriften, Vorschriften bezüglich der Stadtentwicklung oder Bodennutzung, der Stadtplanung und der Raumordnung, Baunormen sowie verwaltungsrechtliche Sanktionen, die wegen der Nichteinhaltung solcher Vorschriften verhängt werden, die nicht die Dienstleistungstätigkeit als solche regeln oder betreffen, sondern von Dienstleistungserbringern im Zuge der Ausübung ihrer Wirtschaftstätigkeit genauso beachtet werden müssen wie von Privatpersonen.