Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out basic structural frameworks construction
Carry out shell construction
Finish shells
Perform shell construction

Übersetzung für "Carry out shell construction " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carry out basic structural frameworks construction | perform shell construction | carry out shell construction | finish shells

Granaten fertigstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the case of the sectors ‘Finishing of textiles’ (NACE code 1330), ‘Manufacture of bricks, tiles and construction products, in baked clay’ (NACE code 2332), ‘Manufacture of plaster products for construction purposes’ (NACE code 2362), ‘Casting of iron’ (NACE code 2451) and ‘Casting of light metals’ (2453), the qualitative assessments carried out in the context of the determination of the previous list of sectors and subsectors, valid for 2013 and 2014, have been updated.

Für die Sektoren „Veredlung von Textilien und Bekleidung“ (NACE-Code 1330), „Herstellung von Ziegeln und sonstiger Baukeramik“ (NACE-Code 2332), „Herstellung von Gipserzeugnissen für den Bau“ (NACE-Code 2362), „Eisengießereien“ (NACE-Code 2451) und „Leichtmetallgießereien“ (NACE-Code 2453) wurden die im Rahmen der Aufstellung des vorigen Verzeichnisses der Sektoren und Teilsektoren durchgeführten, für die Jahre 2013 und 2014 geltenden qualitativen Bewertungen auf den neuesten Stand gebracht.


Beyond the implementation of the Directive, and in accordance with the European Council Conclusions of 24/25 March 2011, the Commission – together with the Member States – will carry out "performance checks" aimed at closer scrutiny of the practical functioning of the EU regulatory framework applicable to certain growth sectors such as business services , construction and tourism.

März 2011 sein. Darüber hinaus wird die Kommission –– in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten „Leistungstests“ durchführen mit dem Ziel, genauer zu analysieren, wie der gemeinschaftliche Rechtsrahmen für bestimmte zukunftsträchtige Branchen wie Dienstleistungen für Unternehmen , Baugewerbe und Tourismus in der Praxis funktioniert.


J. whereas the conflicts in Benghazi and Tripoli have led to a serious deterioration in the human rights and humanitarian situation; whereas warring factions have carried out indiscriminate shelling of civilian areas both in Tripoli and Benghazi, which has led to significant civilian casualties and damage to civilian buildings and infrastructure; whereas the NGOs Amnesty International and Human Rights Watch have both stated that such shelling constitutes war crimes; whereas prominent human rights defender Salwa ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Konflikte in Bengasi und Tripolis zu einer deutlichen Verschlechterung der Situation der Menschenrechte und der humanitären Lage geführt haben; in der Erwägung, dass die kämpfenden Parteien sowohl in Tripolis als auch in Bengasi wahllos zivile Gebiete unter Beschoss genommen haben, was zu zahlreichen zivilen Opfern und Schäden an zivilen Gebäuden und ziviler Infrastruktur geführt hat; in der Erwägung, dass die nichtstaatlichen Organisationen Amnesty International und Human Rights Watch beide festgestellt haben, dass ein derartiger Beschuss ein Kriegsverbrechen darstellt; in der Erwägung, dass die bekannte ...[+++]


It is also important that any sub-contractor fulfils rigorous safety and training criteria and is fully competent to carry out maintenance, construction or any other work required.

Außerdem muss jeder Unterauftragnehmer unbedingt strenge Sicherheits- und Ausbildungskriterien einhalten und uneingeschränkt zur Durchführung von Wartungs-, Bau- oder anderen erforderlichen Arbeiten fähig sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should the project fail, Bulgaria would have to pay between EUR 600 and 900 million in penalties to the Russian company Atomstroyexport, which is contracted to carry out the construction, in addition to the EUR 1.2 billion already invested.

Sollte das Projekt scheitern, müsste Bulgarien zusätzlich zu den bereits investierten 1,2 Milliarden Euro noch 600 bis 900 Millionen Strafgebühren an die mit dem Bau beauftragte russische Firma Atomstroyeksport zahlen. Russland hatte Bulgarien für die Fortsetzung der Errichtung ein Darlehen in Höhe von 2 Milliarden Euro angeboten.


Should the project fail, Bulgaria would have to pay between EUR 600 and 900 million in penalties to the Russian company Atomstroyexport, which is contracted to carry out the construction, in addition to the EUR 1.2 billion already invested.

Sollte das Projekt scheitern, müsste Bulgarien zusätzlich zu den bereits investierten 1,2 Milliarden Euro noch 600 bis 900 Millionen Strafgebühren an die mit dem Bau beauftragte russische Firma Atomstroyeksport zahlen. Russland hatte Bulgarien für die Fortsetzung der Errichtung ein Darlehen in Höhe von 2 Milliarden Euro angeboten.


Machinery must be designed and constructed in such a way that the stability required by section 1.3.1 is maintained both in service and out of service, including all stages of transportation, assembly and dismantling, during foreseeable component failures and also during the tests carried out in accordance with the instruction handbook.

Die Maschine muss so konstruiert und gebaut sein, dass die in Nummer 1.3.1 vorgeschriebene Standsicherheit sowohl im Betrieb als auch außer Betrieb und in allen Phasen des Transports, der Montage und der Demontage sowie bei absehbarem Ausfall von Bauteilen und auch bei den gemäß der Betriebsanleitung durchgeführten Prüfungen gewahrt bleibt.


Shelling or shucking must be carried out hygienically, avoiding contamination of the product.

Das Entfernen der Schalen muss unter hygienisch einwandfreien Bedingungen unter Vermeidung jeglicher Verunreinigung der Erzeugnisse erfolgen.


– (ES) Madam President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to express, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, our favourable view of the approval of this framework agreement, on the basis of the principles debated this very week – yesterday, in fact – when we took the view that we were carrying out European construction amongst all of us and fundamentally, as far as we are concerned, with the Commission, based on the principles of democracy, transparency and responsibility.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Präsident der Kommission, meine Damen und Herren! Ich möchte im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas unsere Zustimmung zur Verabschiedung dieser Rahmenvereinbarung bekunden. Wir stützen uns dabei auf die Grundsätze, die in dieser Woche – gestern, um genau zu sein – debattiert wurden, wo wir darlegten, daß wir alle gemeinsam und, was uns betrifft, grundsätzlich gemeinsam mit der Kommission auf der Grundlage von Demokratie, Transparenz und Verantwortungsbewußtsein am europäischen Aufbauwerk mitwirken.


Temporary or mobile construction sites: any construction site at which building or civil engineering works are carried out (a non-exhaustive list is given in Annex I).

zeitlich begrenzte oder ortsveränderliche Baustellen: alle Baustellen, an denen Hoch- oder Tiefbauarbeiten ausgeführt werden, die in der nicht erschöpfenden Liste in Anhang I aufgeführt sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Carry out shell construction' ->

Date index: 2024-03-09
w