the self-sufficiency and reintegration into the socio-economic fabric of uprooted peo
ple and demobilised former soldiers; aid to secure their integration or reintegration must have as its objective the promo
tion of sustainable production processes, and could include actions such as providing food aid, developing
self-sufficiency by means of agric
ultural production, cattle farming ...[+++], fish farming, developing infrastructure, setting up credit systems, basic education and vocational training and ensuring satisfactory health and hygiene standards;
Eigenständigkeit entwurzelter Bevölkerungsgruppen im eigentlichen Sinne und demobilisierter ehemaliger Kämpfer sowie ihre Wiedereingliederung in das sozioökonomische Gefüge; die Unterstützung bei ihrer Eingliederung oder Wiedereingliederung muss die Förderung nachhaltiger Produktionsprozesse zum Ziel haben und kann Maßnahmen umfassen wie Nahrungsmittelversorgung, Förderung der Selbstversorgung durch Landbewirtschaftung, Tierhaltung, Fischzucht, Ausbau von Infrastrukturen, Schaffung von Kreditsystemen, Grundschulbildung und berufliche Bildung und Sicherstellung eines angemessenen Gesundheits- und Hygieneniveaus;