Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CG position
COG
Center of gravity position
Centre of gravity
Centre of gravity position
Gravity centre of a municipality
Making a butt weld in the downhand position
Making a butt weld in the flat position
Making a butt weld in the gravity position
Making a butt weld in the horizontal position
Making a fillet weld in the downhand position
Making a fillet weld in the flat position
Making a fillet weld in the gravity position
Making the fillet welding the horizontal position

Übersetzung für "Centre gravity position " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
center of gravity position | centre of gravity position | CG position

Schwerpunktlage


making a fillet weld in the downhand position | making a fillet weld in the flat position | making a fillet weld in the gravity position | making the fillet welding the horizontal position

Schweissen in Rinnenlage | Schweissen in Wannenlage


making a butt weld in the downhand position | making a butt weld in the flat position | making a butt weld in the gravity position | making a butt weld in the horizontal position

horizontales Stossnahtschweissen | waagerechtes Stumpfnahtschweissen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the purposes of the first subparagraph, the manufacturer shall specify the position of the centre of gravity of the mass corresponding to the sum of the load.

Für die Zwecke von Unterabsatz 1 gibt der Hersteller die Lage des Fahrzeugschwerpunkts für die Masse an, die der Summe der Last entspricht.


4. Where the optional equipment significantly affects the masses and dimensions of the vehicle, the manufacturer shall provide the technical service with the location, mass and geometrical position of the gravity centre with respect to the axles of the optional equipment that can be fitted to the vehicle.

4. Wenn sich die Zusatzausrüstung in erheblichem Maße auf die Massen und Abmessungen des Fahrzeugs auswirkt, muss der Hersteller dem Technischen Dienst die Lage, Masse und geometrische Position des Schwerpunkts der Zusatzausrüstung, die am Fahrzeug angebracht werden kann, bezogen auf die Achsen mitteilen.


As regards vehicles without bodywork (e.g. chassis-cab), the manufacturer shall state the extreme permissible positions of the centre of gravity of the pay-mass increased by the mass of the equipment intended to accommodate goods (e.g. bodywork, tank, etc.) (for instance: from 0,50 m to 1,30 m in front of the first rear axle).

Bei Fahrzeugen ohne Aufbau (z. B. Fahrgestell mit Führerhaus) muss der Hersteller die zulässigen Extremlagen des Schwerpunkts der Nutzlast, erhöht um die Masse der für die Unterbringung von Gütern vorgesehenen Ausrüstung (z. B. Aufbau, Tank usw.), angeben (z. B.: 0,50 m bis 1,30 m vor der ersten Hinterachse).


Position of the centre of gravity of the bodywork and/or interior fittings and/or equipment and/or pay-mass (minimum and maximum): .

Lage des Schwerpunkts des Aufbaus und/oder der Innenausstattung und/oder der Ausrüstung und/oder der Nutzlast (Mindest- und Höchstwerte): .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For such purposes the manufacturer shall state the extreme permissible possible positions of the centre of gravity of the pay-mass and/or body and/or equipment or interior fittings (for instance: from 0,50 m to 1,30 m in front of the first rear axle).

Für diese Zwecke muss der Hersteller die äußerstmögliche zulässige Lage des Schwerpunkts der Nutzlast und/oder des Aufbaus und/oder der Ausrüstung oder Innenausstattung angeben (z. B.: 0,50 m bis 1,30 m vor der ersten Hinterachse).


Position of centre of gravity of the vehicle (M2 and M3 ) at its technically permissible maximum laden mass in the longitudinal, transverse and vertical directions:

Lage des Fahrzeugschwerpunktes (M2 und M3 ) in Längs-, Quer- und senkrechter Richtung bei der technisch zulässigen Gesamtmasse im beladenen Zustand:


Extreme permissible positions of the centre of gravity of the payload (in the case of non-uniform load):

Äußerstzulässige Lagen des Schwerpunkts der Nutzlast (bei ungleichmäßiger Belastung):


Extreme permissible positions of the centre of gravity of the body and/or interior fittings and/or equipment and/or payload:

Äußerstzulässige Lagen des Schwerpunkts des Aufbaus und/oder der Innenausstattung und/oder der Ausrüstung und/oder der Nutzlast:


(ii) The individual mass and centre of gravity (CG) position of each aeroplane shall be re-established periodically.

ii) Die Masse und die Schwerpunktlage jedes Flugzeugs sind in regelmäßigen Abständen neu zu ermitteln.


The influence of their position on the aeroplane centre of gravity must be determined.

Der Einfluss ihrer Positionierung auf die Schwerpunktlage des Flugzeugs muss bestimmt werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Centre gravity position' ->

Date index: 2024-03-18
w