Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of judges to the Federal Supreme Court
Chancellery of the Federal Supreme Court
Election of judges of the Federal Supreme Court
FSC
FSCOR
Federal Supreme Court
Federal Supreme Court Oversight Regulations
High court judge
Justice
Justice of the high court
President of the Federal Supreme Court
Supreme court judge
Swiss Federal Supreme Court

Übersetzung für "Chancellery the Federal Supreme Court " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Chancellery of the Federal Supreme Court

Bundesgerichtskanzlei


Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]

Reglement des Bundesgerichts vom 11. September 2006 betreffend die Aufsicht über das Bundesstrafgericht, das Bundesverwaltungsgericht und das Bundespatentgericht | Aufsichtsreglement des Bundesgerichts [ AufRBGer ]


Chancellery of the Federal Supreme Court

Bundesgerichtskanzlei | Kanzlei des Bundesgerichts


Federal Supreme Court | Swiss Federal Supreme Court | FSC [Abbr.]

Bundesgericht | Schweizerisches Bundesgericht | BGer [Abbr.]


election of judges of the Federal Supreme Court | appointment of judges to the Federal Supreme Court

Bundesrichterwahl


president of the Federal Supreme Court

Bundesgerichtspräsident | Bundesgerichtspräsidentin | Präsident des Bundesgerichts | Präsidentin des Bundesgerichts


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depending on the situation, the Commission may decide to seek advice and assistance from members of the judicial networks in the EU, such as the networks of the Presidents of Supreme Courts of the EU[23], the Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the EU[24] or the Judicial Councils[25].

Je nach Situation kann sich die Kommission hierzu an die Mitglieder der justiziellen Netze (z. B. des Netzes der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der EU[23], der Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der EU[24] oder der Richterräte[25]) wenden.


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in pa ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den Landesrat für das Justizwesen dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die ordentlichen Gerichte ...[+++]


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in pa ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den nationalen Justizrat dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die ordentlichen Gerichte zu ändern ...[+++]


The President of the Republic will have the discretionary power to prolong the mandate of Supreme Court judges, and all new Supreme Court judges will be appointed by the President on the recommendation of the newly composed National Council for the Judiciary, which will be largely dominated by political appointees.

Der Präsident der Republik kann die Amtszeit der Richter am Obersten Gericht nach eigenem Ermessen verlängern. Alle neuen Richter am Obersten Gericht werden vom Präsidenten auf Empfehlung des neu zusammengesetzten Landesrates für Justizwesen, dessen Mitglieder weitgehend aus politischen Gründen bestellt wurden, ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin Schibbye and Johan Persson after the death of Prime Minister Meles Zenawi; urges the new government to extend the same clemency to all victims of arbi ...[+++]

68. weist darauf hin, dass zahlreiche Journalisten aufgrund des Gesetzes von 2009 zur Terrorbekämpfung vor Gericht gestellt worden sind; prangert die jüngste Kampagne gerichtlicher Schikanen an, in deren Zuge der Oberste Bundesgerichtshof den Blogger Elias Kifle in Abwesenheit zu lebenslänglicher Haft und Wubishet Taye, den Mitherausgeber einer örtlichen Zeitung, sowie den Kolumnisten Reeyot Alemn zu einer Haftstrafe von jeweils 14 Jahren verurteilte; würdigt dennoch, dass die schwedischen Journalisten Martin Schibbye und Johan Persson vor Kurzem nach dem Tod von Premierminister Meles Zenawi begnadigt worden sind; fordert die Mitglied ...[+++]


68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin Schibbye and Johan Persson after the death of Prime Minister Meles Zenawi; urges the new government to extend the same clemency to all victims of arbi ...[+++]

68. weist darauf hin, dass zahlreiche Journalisten aufgrund des Gesetzes von 2009 zur Terrorbekämpfung vor Gericht gestellt worden sind; prangert die jüngste Kampagne gerichtlicher Schikanen an, in deren Zuge der Oberste Bundesgerichtshof den Blogger Elias Kifle in Abwesenheit zu lebenslänglicher Haft und Wubishet Taye, den Mitherausgeber einer örtlichen Zeitung, sowie den Kolumnisten Reeyot Alemn zu einer Haftstrafe von jeweils 14 Jahren verurteilte; würdigt dennoch, dass die schwedischen Journalisten Martin Schibbye und Johan Persson vor Kurzem nach dem Tod von Premierminister Meles Zenawi begnadigt worden sind; fordert die Mitglied ...[+++]


The Brazilian authorities inform us that the matter is still awaiting an appeal before the federal supreme court, but it is lamentable that the case has proceeded in this manner.

Nach den uns vorliegenden Informationen der brasilianischen Behörden ist die Rechtssache noch anhängig wegen einer vor dem obersten Gericht eingelegten Berufung; aber es ist bedauerlich, dass sich der Fall so entwickelt hat.


Barón Crespo (PSE ). – (ES) Madam President, the reason for our proposal is very simple: what is happening at the moment with the Afghan refugees and the treatment they are receiving from the Australian government – and I mean the Australian government because the Australian Federal Supreme Court is finding fault with it – does not only involve a violation of human rights; it is an issue which involves a blatant violation of the principles of maritime law and humanitarian law ratified by all countries, including such an important European ally as Australia.

Barón Crespo (PSE ) (ES) Frau Präsidentin, unser Vorschlag hat einen ganz einfachen Grund: Was im Augenblick mit den afghanischen Flüchtlingen geschieht und wie sie von der australischen Regierung behandelt werden ich sage wohlweislich „von der australischen Regierung“, weil das Oberste Bundesgericht Australiens deren Verhalten gerade moniert , ist eine Frage, bei der es nicht nur um die Verletzung von Menschenrechten geht; dieser Vorgang stellt einen eindeutigen Verstoß gegen die Prinzipien des Seerechts und des humanitären Rechts dar, die von allen Staaten unterzeichnet wurden, auch von einem für Europa so wichtigen Verbündeten wie Au ...[+++]


Barón Crespo (PSE). – (ES) Madam President, the reason for our proposal is very simple: what is happening at the moment with the Afghan refugees and the treatment they are receiving from the Australian government – and I mean the Australian government because the Australian Federal Supreme Court is finding fault with it – does not only involve a violation of human rights; it is an issue which involves a blatant violation of the principles of maritime law and humanitarian law ratified by all countries, including such an important European ally as Australia.

Barón Crespo (PSE) (ES) Frau Präsidentin, unser Vorschlag hat einen ganz einfachen Grund: Was im Augenblick mit den afghanischen Flüchtlingen geschieht und wie sie von der australischen Regierung behandelt werden ich sage wohlweislich „von der australischen Regierung“, weil das Oberste Bundesgericht Australiens deren Verhalten gerade moniert , ist eine Frage, bei der es nicht nur um die Verletzung von Menschenrechten geht; dieser Vorgang stellt einen eindeutigen Verstoß gegen die Prinzipien des Seerechts und des humanitären Rechts dar, die von allen Staaten unterzeichnet wurden, auch von einem für Europa so wichtigen Verbündeten wie Aus ...[+++]


9. The proportion of women judges in the Supreme Courts of the Member States and the proportion of women judges in the European Court of Justice and the Court of First Instance.

9. Anteil von Frauen in den Obersten Gerichten der Mitgliedstaaten und Anteil von Frauen, die Mitglieder des Europäischen Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Chancellery the Federal Supreme Court' ->

Date index: 2024-03-29
w