Furthermore, undertakings declared to be in a state of "economic crisis" are authorised not to take over the staff and not to assume the "debts" resulting from an employment contact or employment relationship, whereas the Directive allows changes to working conditions to be made only with the employees' agreement.
Außerdem sind Unternehmen, die sich in einer „schwierigen wirtschaftlichen Lage" befinden, berechtigt, das Personal und auch die „Verpflichtungen", die aus einem Arbeitsvertrag oder einem Arbeitsverhältnis entstehen, nicht zu übernehmen; dagegen erlaubt die Richtlinie nur dann eine Änderung der Arbeitsbedingungen, wenn die Arbeitnehmer einverstanden sind.