Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission to hospital
Aerodyne
Aeronautical equipment
Aeroplane
Aircraft
CPCC
CSA
Civ hosp
CivSO
Civil aircraft
Civilian Planning and Conduct Capability
Civilian Service Act
Civilian Service Ordinance
Civilian aircraft
Civilian hospital
Civilian mission of the EU
Civilian mission of the European Union
Commercial aircraft
EU civilian mission
EU civilian operation
Educate on hospitality principles
Employ paramedic techniques in out of hospital care
Entry into hospital
Exercise security in hospital
Exercise security in hospitals
Exercising security in hospitals
Explain hospitality principles
Hospitalisation
Hospitalization
Passenger aircraft
Plane
Provide instruction on hospitality principles
Provide security in hospitals
Stay in hospital
Teach hospitality principles
Tourist aircraft
Transport aircraft

Übersetzung für "Civilian hospital " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
civilian hospital [ civ hosp ]

Ziviles Spital [ Ziv Spit ]


EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]

zivile Mission der EU [ CPCC | zivile Mission der Europäischen Union | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab ]


educate on hospitality principles | provide instruction on hospitality principles | explain hospitality principles | teach hospitality principles

Grundlagen des Gastgewerbes vermitteln | Prinzipien des Gastgewerbes vermitteln


employ specific paramedic techniques in out of hospital care | utilise specific paramedic techniques in out-of-hospital care | employ paramedic techniques in out of hospital care | employ specific paramedic techniques in out-of-hospital care

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


exercising security in hospitals | provide security in hospitals | exercise security in hospital | exercise security in hospitals

Sicherheitstätigkeiten in Krankenhäusern ausüben


admission to hospital | entry into hospital | hospitalisation | hospitalization

)Einlieferung in ein Krankenhaus | Aufnahme in einem Krankenhaus | Einweisung in ein Krankenhaus | Krankenhausaufnahme


Ordinance of 11 September 1996 on Alternative Civilian Service | Civilian Service Ordinance [ CivSO ]

Verordnung vom 11. September 1996 über den zivilen Ersatzdienst | Zivildienstverordnung [ ZDV ]


Federal Act of 6 October 1995 on Alternative Civilian Service | Civilian Service Act [ CSA ]

Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995 über den zivilen Ersatzdienst | Zivildienstgesetz [ ZDG ]


hospitalisation [ hospitalization | stay in hospital ]

Krankenhausaufnahme [ Krankenhausaufenthalt ]


aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]

Flugzeug [ Luftfahrzeug | Luftfahrzeugbestand | Personenflugzeug | Privatflugzeug | Sportflugzeug | Transportflugzeug | Verkehrsflugzeug | Zivilflugzeug ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtung von Zivilpersonen und humanitären Helfern, von Inhaftierungen unter katastrophalen Bedingungen sowie d ...[+++]


whereas hospitals and medical personnel are specifically protected under international humanitarian law, and whereas any intentional attack against civilians and civilian infrastructure is clearly prohibited under, and considered to be a serious violation of, international humanitarian law.

in der Erwägung, dass Krankenhäuser und medizinisches Personal durch das humanitäre Völkerrecht ausdrücklich geschützt sind und dass gezielte Angriffe auf Zivilpersonen und zivile Infrastruktur gemäß dem humanitären Völkerrecht eindeutig verboten sind und als gravierender Verstoß gegen dieses Recht angesehen werden.


Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountability; calls on the Member States, the EU ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; vertritt die Auffassung, dass auf eine internationale Verurteilung unabhängige Untersuchungen und eine wirkliche Rechenschaftspflicht folgen müssen; fordert die Mitgliedstaaten, die EU-Organe und die Vizepräsi ...[+++]


F. whereas on several occasions airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires all possible steps to be taken to prevent or minimise civilian casualties; whereas there are multiple reports that airstrikes have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel sho ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebene, und dass dadurch wichtige Infrastruktur für die Bereitstellung von Hilfe stark beschädigt und zu dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Strongly condemns recent Taliban attacks in Kunduz and the casualties inflicted on the civilian population and the Afghan National Defence and Security Forces; supports an independent investigation into the attack on the Médecins Sans Frontières hospital in Kunduz, and calls for the neutrality of hospitals and medical facilities to be respected;

18. verurteilt zutiefst die jüngsten Angriffe der Taliban in Kundus und bedauert die Opfer unter der Zivilbevölkerung und den afghanischen nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskräften; spricht sich für eine unabhängige Untersuchung des Angriffs auf das Krankenhaus der Ärzte ohne Grenzen in Kundus aus und fordert, dass die Neutralität von Krankenhäusern und medizinischen Einrichtungen geachtet wird;


18. Strongly condemns recent Taliban attacks in Kunduz and the casualties inflicted on the civilian population and the Afghan National Defence and Security Forces; supports an independent investigation into the attack on the Médecins Sans Frontières hospital in Kunduz, and calls for the neutrality of hospitals and medical facilities to be respected;

18. verurteilt zutiefst die jüngsten Angriffe der Taliban in Kundus und bedauert die Opfer unter der Zivilbevölkerung und den afghanischen nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskräften; spricht sich für eine unabhängige Untersuchung des Angriffs auf das Krankenhaus der Ärzte ohne Grenzen in Kundus aus und fordert, dass die Neutralität von Krankenhäusern und medizinischen Einrichtungen geachtet wird;


(b)related to projects exclusively in support of hospitals, or other public health institutions providing medical services or civilian education establishments located in Crimea or Sevastopol; or

b)im Zusammenhang mit Projekten stehen, die ausschließlich zur Unterstützung von Krankenhäusern oder anderen öffentlichen Gesundheitseinrichtungen, die Gesundheitsdienstleistungen anbieten, oder zivilen Bildungseinrichtungen auf der Krim oder in Sewastopol bestimmt sind; oder


(b)related to projects exclusively in support of hospitals or other public health institutions providing medical services or civilian education facilities located in Crimea or Sevastopol.

b)im Zusammenhang mit Projekten erfolgen, die ausschließlich zur Unterstützung von Krankenhäusern oder anderen öffentlichen Gesundheitseinrichtungen, die Gesundheitsdienstleistungen anbieten, oder zivilen Bildungseinrichtungen auf der Krim oder in Sewastopol bestimmt sind.


The UN’s Darusman report, which is the immediate pretext for this debate, states clearly that in those final stages, the LTTE used the civilian population as human shields, intensified the forcible recruitment of civilians, including children, into its ranks, executed civilians who attempted to escape the conflict zone and deployed artillery in proximity to displaced civilians and civilian installations such as hospitals.

Der Darusman-Bericht der UN, der der unmittelbare Vorwand für diese Aussprache ist, stellt deutlich fest, dass die LTTE in diesen letzten Phasen die Zivilbevölkerung als lebende Schutzschilder verwendet, die erzwungene Rekrutierung von Zivilisten, einschließlich von Kindern, intensiviert hat, Zivilisten, die versuchten, aus der Konfliktzone zu fliehen, getötet und in der Nähe von vertriebenen Zivilisten und zivilen Einrichtungen, wie z. B. Krankenhäusern, Artillerie eingesetzt hat.


I. whereas the UN Secretary-General urged the Ethiopian forces to refrain from indiscriminate attacks against civilians and civilian objects, including attacks on schools and hospitals, and called on the Ethiopian authorities to investigate allegations of grave violations against children by their forces,

I. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die bewaffneten Einheiten in Somalia nachdrücklich aufgefordert hat, die Zivilbevölkerung und zivile Einrichtungen, unter anderem Schulen und Krankenhäuser, nicht wahllos anzugreifen, und dass er die somalische Regierung aufgefordert hat, den Berichten über schwere Übergriffe der Regierungstruppen auf Kinder nachzugehen,


w