– (PT) The proposal for a regulation aims to make mandatory the collection of data by type of goods for maritime transport statistics, as the rapporteur believes that in the majority of cases, the collection of relevant data will not impose any additional burden on respondents, since the Member States concerned should be able to compile these data using existing data sources, for instance, customs documents.
– (PT) Der Verordnungsvorschlag hat zum Ziel, die Datenerfassung nach Güterart für Seeverkehrsstatistiken verbindlich zu machen, da der Berichterstatter glaubt, dass die Erfassung der einschlägigen Daten für die Beteiligten im Großen und Ganzen zu keiner zusätzlichen Belastung führen wird, da die betreffenden Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, diese Daten unter Ausnutzung bereits vorhandener Informationsquellen, beispielsweise Zollunterlagen, zusammenzustellen.