For purposes of determining this commanded ‘on’ time, the OBD system may not include time during intrusive operation of the secondary air system solely for the purposes of monitoring.
Bei der Ermittlung, wie lange das Sekundärluftsystem auf „ein“ geschaltet ist, wird vom OBD-System die Zeit nicht erfasst, in der das Sekundärluftsystem rein zu Überwachungszwecken aktiviert wird, ohne dass es der Fahrzeugbetrieb erfordert.