I made a commitment to the LIBE Committee, promising to look into an extremely important legal aspect that is not covered at present: where does the borderline lie between
the definition of a civil aircraft and a government
aircraft, in other words one not subject to normal controls on civil
aircraft? Well, this work is underway, as promised, and th
...[+++]e European Commission is to produce a communication on general aviation.
Ich hatte mich gegenüber dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres verpflichtet, einen extrem wichtigen rechtlichen Aspekt zu prüfen, der gegenwärtig unklar ist: Wo verlaufen die Grenzen zwischen der Definition von Zivilflugzeug und staatlichem Flugzeug, also jenem Flugzeug, das den regulären Kontrollen der Zivilflugzeuge entzogen ist? Nun gut, diese Arbeit ist, wie versprochen, im Gange, und die Europäische Kommission wird eine Mitteilung über die allgemeine Luftfahrt verfassen.