They also specify that if the real figures indicate a shortfall compared with the provisional budget – for example, due to an unintended increase in costs (management errors, increases in wages, costs or purchases) or due to a loss of income associated with a decline in business compared with predicted levels, DSB is also unable to obtain additional compensation from the State.
Sie stellen auch klar, dass die DSB vom Staat keinen zusätzlichen Ausgleich erhalten würde, falls die tatsächlichen Zahlen gegenüber dem vorläufigen Finanzplan einen Fehlbetrag aufweisen würden, beispielsweise aufgrund eines übermäßigen Kostenanstiegs (Missmanagement, Anstieg der Löhne, Aufwendungen oder Beschaffungskosten) oder eines Verlustes auf der Einnahmenseite aufgrund eines hinter den veranschlagten Zahlen zurückbleibenden Verkehrsaufkommens.