Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct visitations to the post-mortem room
Conduct visits to the post-mortem room
Conduct visits to the postmortem room
Manage visits to the postmortem room
Visit to the doctor's consulting room

Übersetzung für "Conduct visits to the postmortem room " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room

Leichenhalle besuchen


visit to the doctor's consulting room

Beratung in der Sprechstunde des Arztes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. In liaison, as appropriate, with the NSA of the Member State concerned, the European Parliament, as the contracting authority, shall be entitled to conduct visits to contractors'/subcontractors' facilities on the basis of contractual provisions in order to verify that the relevant security measures for the protection of EUCI at the level RESTREINT UE/EU RESTRICTED, as required under the contract, have been put in place.

33. Gegebenenfalls im Benehmen mit der Nationalen Sicherheitsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats ist das Europäische Parlament als Vergabebehörde berechtigt, Besuche in den Anlagen von Auftragnehmern/Subauftragnehmern auf der Grundlage vertraglicher Bestimmungen durchzuführen, um zu überprüfen, dass die nach dem Vertrag erforderlichen einschlägigen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von EU-VS des Geheimhaltungsgrads RESTREINT UE/EU RESTRICTED getroffen wurden.


2. The Commission shall have an overall coordination role in relation to establishing annual and multiannual evaluation programmes, drafting questionnaires and setting schedules of visits, conducting visits and drafting evaluation reports and recommendations.

(2) Die Kommission nimmt eine allgemeine Koordinierungsfunktion in Bezug auf die Erstellung der jährlichen und mehrjährigen Programme, der Fragebögen und der Zeitpläne für die Besichtigungen, die Durchführung der Besichtigungen und die Abfassung der Evaluierungsberichte und der Empfehlungen wahr.


The visits should be conducted in the spirit of the principles referred to in Article 4(3) of the Treaty on European Union and should be conducted in such a way so as to minimise the administrative burden upon the national maritime administrations.

Die Kontrollbesuche sollten im Geiste der in Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union genannten Grundsätze durchgeführt werden, wobei der Verwaltungsaufwand für die nationalen Seebehörden auf ein Mindestmaß zu beschränken ist.


9. Takes careful note of all new policies, rules, implementing measures and actions which have been set up since 2007 to avoid conflicts of interest amongst scientific experts and staff; welcomes in this regard the code of conduct of the Authority’s Management Board and their active approach in reviewing their declarations of interest, and the new rules for screening for conflicts of interest in force since July 2012, which were proactively used in the renewal of the scientific panels; is determined to monitor the effect of these actions; will continue to invite the Executive Director for exchanges of views on a regular basis, to fost ...[+++]

9. nimmt interessiert alle neuen Verfahren, Vorschriften, Durchführungsbestimmungen und Maßnahmen zur Kenntnis, die seit 2007 verankert wurden, um Interessenkonflikte zwischen wissenschaftlichen Sachverständigen und Bediensteten zu vermeiden; begrüßt in diesem Zusammenhang den Verhaltenskodex des Verwaltungsrates der Behörde und deren Maßnahmen zur Überprüfung ihrer Interessenerklärungen sowie die neuen Vorschriften für die Überprüfung von Interessenkonflikten, die seit Juli 2012 in Kraft sind und bei der Neubesetzung der wissenschaftlichen Gremien aktiv genutzt wurden; ist entschlossen, die Wirkung dieser Maßnahmen zu kontrollieren; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘usual environment’ means the geographical area, though not necessarily a contiguous one, within which an individual conducts his regular life routines and shall be determined on the basis of the following criteria: the crossing of administrative borders or the distance from the place of usual residence, the duration of the visit, the frequency of the visit, the purpose of the visit;

„gewohnte Umgebung“ das — nicht unbedingt zusammenhängende — geografische Gebiet, in dem sich jemand im täglichen Leben bewegt und das anhand der folgenden Kriterien bestimmt wird: Überschreiten von Verwaltungsgrenzen oder Entfernung vom gewöhnlichen Wohnort, Dauer, Häufigkeit und Zweck des Besuchs;


as a member of the UN Security Council, to actively cooperate with UN human rights mechanisms, by inviting the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, who last visited Vietnam in 1998, and the Working Group on Arbitrary Detention, which last visited Vietnam in 1994, to visit Vietnam; and to provide UN officials and Special Rapporteurs with unrestricted access to all regions, including the Central and Northern Highlands, where they should be allowed to conduct confidential interviews with political and religious prisoners ...[+++]

als Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aktiv mit den UN-Menschenrechtsmechanismen zusammenzuarbeiten, indem sie den Sonderberichterstatter über Religions- oder Glaubensfreiheit, der Vietnam zuletzt 1998 besucht hat, und die Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, die Vietnam zuletzt 1994 besucht hat, zu einem Besuch in Vietnam einlädt, und UN-Vertretern und UN-Sonderberichterstattern ungehinderten Zugang zu allen Regionen, einschließlich des zentralen und nördlichen Hochlands, zu gewähren, wo diesen erlaubt sein sollte, vertrauliche Interviews mit politischen und religiösen Häftlingen und asylsuchenden Montagnard ...[+++]


as a member of the UN Security Council, to actively cooperate with UN human rights mechanisms, by inviting the Special Rapporteur on Religious Intolerance, who last visited Vietnam in 1998, and the Working Group on Arbitrary Detention, which last visited Vietnam in 1994, to visit Vietnam; and to provide UN officials and Special Rapporteurs with unrestricted access to all regions, including the Central and Northern Highlands, where they should be allowed to conduct confidential interviews with political and religious prisoners and det ...[+++]

als Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aktiv mit den UN-Menschenrechtsmechanismen zusammenzuarbeiten, indem sie den Sonderberichterstatter über religiöse Intoleranz, der Vietnam zuletzt 1998 besucht hat, und die Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, die Vietnam zuletzt 1994 besucht hat, zu einem Besuch in Vietnam einlädt, und UN-Vertretern und UN-Sonderberichterstattern ungehinderten Zugang zu allen Regionen, einschließlich des zentralen und nördlichen Hochlands, zu gewähren, wo diesen erlaubt sein sollte, vertrauliche Interviews mit politischen und religiösen Häftlingen und asylsuchenden Montagnards, die aus K ...[+++]


The challenge is to create an environment that balances both the needs of security and of good family contact (flexible visiting conditions, visit room allowing some freedom of movement and family privacy, friendly environment for children etc).

Die Herausforderung besteht darin, ein Umfeld zu schaffen, das sowohl den Sicherheitserfordernissen als auch einem guten Familienkontakt gerecht wird (flexible Besuchsregelungen, Besuchsräume, die eine gewisse Bewegungsfreiheit und familiäre Intimität erlauben, eine kinderfreundliche Umgebung usw.).


7. Calls on the Government of Vietnam to allow UNHCR staff access to Vietnam's Central Highlands to monitor the situation of returning asylum seekers, and on the parties to the Tripartite Agreement to resume their cooperation, in particular by allowing UNHCR to station monitors in the region with a view to conducting visits before, during and after any repatriation;

7. fordert die vietnamesische Regierung auf, den Mitarbeitern des UNHCR den Zugang zum zentralen Hochland zu ermöglichen, um die Lage der zurückkehrenden Asylbewerber zu überwachen, und fordert die Parteien des Dreiparteien-Übereinkommens auf, ihre Zusammenarbeit zu erneuern, insbesondere indem sie es der UNHCR ermöglichen, Beobachter in der Region zu stationieren, die vor, während und nach jeder Rückführung Besuche durchführen;


7. Calls on the Government of Vietnam to allow UNHCR staff access to Vietnam's Central Highlands to monitor the situation of returning asylum-seekers, and on the parties to the Tripartite Agreement to resume their cooperation, in particular by allowing UNHCR to station monitors in the region with a view to conducting visits before, during and after any repatriation;

7. fordert die vietnamesische Regierung auf, den Mitarbeitern des UNHCR den Zugang zum vietnamesischen zentralen Hochland zu ermöglichen, um die Lage der zurückkehrenden Asylbewerber zu überwachen, und fordert die Parteien des Dreiparteien-Übereinkommens auf, ihre Zusammenarbeit erneut aufzunehmen, insbesondere indem sie es der UNHCR ermöglichen, Beobachter in der Region zu stationieren, die vor, während und nach jeder Repatriierung Besuche durchführen;




Andere haben gesucht : Conduct visits to the postmortem room     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Conduct visits to the postmortem room' ->

Date index: 2023-08-27
w