33. Welcomes the fact that Greece has passed a law recognising the right to conscientious objection; trusts, however, that all provisions governing the new civilian service which are punitive in nature will be amended, and that conscientious objectors in cases of hardship be exempt from service; calls for the release of conscientious objectors being held in custody; calls on Greece to take similar steps to remove all references to religion from personal identity cards, as this represents a violation of personal privacy and may lead to discrimination;
33. begrüßt, daß Griechenland nunmehr das Recht auf Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen gesetzlich anerkannt hat, erwartet aber, daß alle Bestimmungen des eingeführten Zivildienstes, die strafenden Charakter haben, geändert werden und daß Verweigerer in Härtefällen vom Dienst freigestellt werden, und fordert die Freilassung inhaftierter Kriegsdienstverweigerer; wünscht, daß dieses Land einen weiteren Schritt tut und die Erwähnung der Religionszugehörigkeit im Personalausweis abschafft, da dies einen Verstoß gegen das Recht auf Privatsphäre der Personen darstellt und Benachteiligungen nach sich ziehen kann;