33. Stresses that the classification of the irregularity (indicating whether or not it is a case of suspected fraud) is an element of the reporting by the Member States that needs to be strengthened, given that various Member States have yet to provide any classification at all and other Member States have only been able to provide the classification for a limited part of their reported irregularities;
33. betont, dass die Einstufung der Unregelmäßigkeit (mit der Angabe, ob ein Fall von mutmaßlichem Betrug vorliegt oder nicht) ein Bestandteil der Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten ist, der verstärkt werden muss, zumal verschiedene Mitgliedstaaten immer noch keinerlei Qualifikation vorgelegt haben und weitere Mitgliedstaaten die Einstufung lediglich für einen begrenzten Teil ihrer gemeldeten Unregelmäßigkeiten vorlegen konnten;