Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulment of the insolvency proceeding
Costs of debt enforcement proceedings
Debt enforcement costs
Dismissal of debt enforcement proceedings
Request to open debt enforcement proceedings

Übersetzung für "Costs debt enforcement proceedings " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
debt enforcement costs | costs of debt enforcement proceedings

Betreibungskosten


dismissal of debt enforcement proceedings | annulment of the insolvency proceeding

Aufhebung der Betreibung


request to open debt enforcement proceedings

Betreibungsbegehren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To improve the protection of the defendant, the standard forms provided for in Regulation (EC) No 861/2007 should contain information about the consequences for the defendant if he does not contest the claim or does not attend an oral hearing when summoned , in particular as regards the possibility that a judgment may be given or enforced against him and that liability may be incurred for the costs of the proceedings.

Um den Beklagten besser zu schützen, sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 861/2007 vorgesehenen Standardformblätter darüber aufklären, welche Folgen der Beklagte zu erwarten hat, wenn er die Forderung nicht bestreitet oder einer Ladung zu einer münd­lichen Verhandlung nicht Folge leistet , insbesondere über die Möglichkeit, dass ein Urteil gegen ihn ergehen oder vollstreckt werden kann und dass er die Verfahrenskosten tragen muss.


To improve the protection of the defendant, the standard forms provided for in Regulation (EC) No 861/2007 should contain information about the consequences for the defendant if he does not contest the claim or does not attend an oral hearing when summoned , in particular as regards the possibility that a judgment may be given or enforced against him and that liability may be incurred for the costs of the proceedings.

Um den Beklagten besser zu schützen, sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 861/2007 vorgesehenen Standardformblätter darüber aufklären, welche Folgen der Beklagte zu erwarten hat, wenn er die Forderung nicht bestreitet oder einer Ladung zu einer münd­lichen Verhandlung nicht Folge leistet , insbesondere über die Möglichkeit, dass ein Urteil gegen ihn ergehen oder vollstreckt werden kann und dass er die Verfahrenskosten tragen muss.


Finally, the clause on unilateral quantification of the unpaid debt stipulates that the bank may immediately quantify that amount in order to initiate mortgage enforcement proceedings.

Schließlich sieht die Klausel über die einseitige Bezifferung der offenen Forderung vor, dass die Bank deren Höhe für die Einleitung des Hypothekenvollstreckungsverfahrens unmittelbar beziffern kann.


(b) the certificate issued pursuant to Article 64a, certifying that the judgment is enforceable and indicating, where applicable, under which conditions, and containing an extract of the judgment as well as, where appropriate, relevant information on the recoverable costs of the proceedings and the calculation of interest.

(b) die nach Artikel 64a ausgestellte Bescheinigung, mit der bestätigt wird, dass die Entscheidung vollstreckbar ist, und gegebenenfalls angegeben wird, unter welchen Voraussetzungen sie vollstreckbar ist, und die einen Auszug aus der Entscheidung sowie gegebenenfalls relevante Angaben zu den erstattungsfähigen Kosten des Verfahrens und der Berechnung der Zinsen enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Court recalls, first, that the protection which the Directive confers on consumers extends to cases in which a consumer who has concluded with a seller or supplier a contract containing an unfair term fails to raise the unfairness of the term, whether because he is unaware of his rights or because he is deterred from enforcing them on account of the costs which judicial proceedings would involve.

Der Gerichtshof erinnert zunächst daran, dass sich der den Verbrauchern durch die Richtlinie gewährte Schutz auf alle Fälle erstreckt, in denen sich ein Verbraucher, der mit einem Gewerbetreibenden einen Vertrag geschlossen hat, der eine missbräuchliche Klausel enthält, nicht auf die Missbräuchlichkeit dieser Klausel beruft, weil er entweder seine Rechte nicht kennt oder durch die Kosten, die eine Klage vor Gericht verursachen würde, von der Geltendmachung seiner Rechte abgeschreckt wird.


In many cases, various EU legal acts which have already been adopted and which are implemented in practice make it possible for a more local court to recognise and enforce existing decisions more easily, and also cover the cross-border provision of aid with the cost of legal proceedings for all stages of the procedure.

Diverse Rechtsakte der EU, die bereits erlassen worden sind und in praktischer Anwendung stehen, ermöglichen in vielen Fällen einen näher liegenden Gerichtsstand, die erleichterte Anerkennung und Vollstreckung bereits ergangener Entscheidungen sowie für sämtliche Verfahrensschritte eine grenzüberschreitende Gewährung von Prozesskostenhilfe.


In many cases, various EU legal acts which have already been adopted and which are implemented in practice make it possible for a more local court to recognise and enforce existing decisions more easily, and also cover the cross-border provision of aid with the cost of legal proceedings for all stages of the procedure.

Diverse Rechtsakte der EU, die bereits erlassen worden sind und in praktischer Anwendung stehen, ermöglichen in vielen Fällen einen näher liegenden Gerichtsstand, die erleichterte Anerkennung und Vollstreckung bereits ergangener Entscheidungen sowie für sämtliche Verfahrensschritte eine grenzüberschreitende Gewährung von Prozesskostenhilfe.


The Commission concludes that under the same conditions a private creditor would not have allowed a similar accumulation of debt and would have proceeded with enforced collection procedures.

Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass ein privater Gläubiger unter den gleichen Umständen eine ähnliche Anhäufung von Schulden nicht zugelassen, sondern eine Zwangsbeitreibung veranlasst hätte.


Finally, the authorities did not proceed with enforced collection procedures, even as Puigneró breached debt rescheduling agreements it had reached with the authorities.

Schließlich haben die Behörden keine Zwangsbeitreibung vorgenommen, selbst als Puigneró Umschuldungsvereinbarungen mit den Behörden nicht eingehalten hat.


simplifying, speeding up and reducing the costs of litigation in cross-border cases concerning uncontested pecuniary claims by creating a European order for payment procedure, and permitting the free circulation of European orders for payment throughout the Member States by laying down minimum standards rendering unnecessary any intermediate proceedings in the Member State of enforcement prior to recognition and enforcement.

die Vereinfachung und Beschleunigung grenzüberschreitender Verfahren im Zusammenhang mit unbestrittenen Geldforderungen und die Verringerung der Verfahrenskosten durch Einführung eines Europäischen Mahnverfahrens und die Ermöglichung des freien Verkehrs von Europäischen Zahlungsbefehlen in den Mitgliedstaaten durch Festlegung von Mindestvorschriften, bei deren Einhaltung die Zwischenverfahren im Vollstreckungsmitgliedstaat, die bisher für die Anerkennung und Vollstreckung erforderlich waren, entfallen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Costs debt enforcement proceedings' ->

Date index: 2024-05-25
w