Without this addition, this article might have the unintended effect that grant agreements of the JU are not enforceable by Project participants to the extent that grant agreements have a value beyond the contributions of Members to support the running costs of the JU. In various, if not all, national jurisdictions of EU Member States, obligations resulting from contracts are considered “debts”.
Ohne diesen Zusatz hätte dieser Artikel den unbeabsichtigten Effekt, dass die Finanzhilfevereinbarungen des gemeinsamen Unternehmens von den Projektteilnehmern nicht eingeklagt werden können, zumal die Finanzhilfevereinbarungen einen Wert darstellen, der über den Beitrag der Mitglieder hinausgeht, mit dem sie für die Betriebskosten des gemeinsamen Unternehmens aufkommen. In der Rechtsprechung verschiedener EU-Mitgliedstaaten, wenn nicht gar in allen, gelten vertragliche Verpflichtungen als „Schulden“.