The Commission had serious doubts that the operation as notified would be likely to create a dominant position for the whole range of hair care products (shampoo, conditioners, treatments, styling products and colorants) in Ireland, and in some hair care markets in Norway and in Sweden.
Die Kommission hatte ernste Bedenken, dass der Zusammenschluss in seiner ursprünglich geplanten Form eine beherrschende Stellung bei der gesamten Palette von Haarpflegemitteln (Shampoo, Haarspülung, Kurpackungen, Haarstyling und Haarfärbemittel) auf den irischen Märkten sowie zum Teil auf den norwegischen und schwedischen Märkten begründen würde.