to grant an authorisation for taking up and pursu
ing the business of credit institution or for a
ny other business requiring prior authorisation, by a representative office, branch or subsidiary of a credit or financial institution domiciled in Iran, including the Central Bank of Iran, or of any credit or financial institution referred to in Article 23(2), if the representative office, branch or subsidiary
was not operational before 26 July 2010. ...[+++]
einer Repräsentanz, Zweigniederlassung oder Tochtergesellschaft eines Kredit- oder Finanzinstituts mit Sitz in Iran, einschließlich der iranischen Zentralbank, oder einem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Kredit- oder Finanzinstitut die Genehmigung für die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit als Kreditinstitut oder für eine sonstige Tätigkeit, für die eine vorherige Genehmigung erforderlich ist, zu erteilen, wenn die Repräsentanz, Zweigniederlassung oder Tochtergesellschaft ihre Tätigkeit vor dem 26. Juli 2010 noch nicht aufgenommen hatte;