According to the relevant national law in the Member States, affected farmers would currently be obliged themselves to identify the person directly responsible for contamination, to prove culpable behaviour and the resultant damage in the courts and sue for compensation.
Nach einschlägigem nationalen Recht der Mitgliedstaaten wäre gegenwärtig der betroffene Landwirt gezwungen, selbst den unmittelbaren Verursacher einer Verunreinigung festzustellen, ihm gerichtlich schuldhaftes Verhalten sowie den entstandenen Schaden nachzuweisen und diesen von ihm einzuklagen.