Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure customer satisfaction
Border guard
Customs agent
Customs and excise duty officer
Customs control officer
Customs office
Customs office of guarantee
Customs office of transit
Customs officer
Customs official
Customs officials
Customs profession
Ensure customers' health and safety
Ensure health and safety of customers
Guarantee customer satisfaction
Guarantee customers' well-being and safety
Office of guarantee
Officer of the Zollfahndungsdienst
Officer of the customs investigation service
Officier
Provide customer satisfaction
To guarantee customer satisfaction

Übersetzung für "Customs office guarantee " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
customs office of guarantee | office of guarantee

Zahlstelle der Bürgschaftsleistung | Zollstelle der Bürgschaftsleistung


assure customer satisfaction | provide customer satisfaction | guarantee customer satisfaction | to guarantee customer satisfaction

Kundenzufriedenheit gewährleisten


border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer

Zollagent | Zollbeamtin | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zöllner


customs profession [ customs agent | customs officer | Customs officials(ECLAS) ]

Beruf im Zollwesen [ Zollagent | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zollspediteur ]


customs officer | customs official | officier

Zollbeamter | Zollbediensteter | Zöllner








ensure customers' health and safety | guarantee customers' well-being and safety | ensure health and safety of customers | implement health and safety procedures to guarantee customers' security

die Gesundheit und Sicherheit von Kunden/Kundinnen gewährleisten


officer of the Zollfahndungsdienst (1) | officer of the customs investigation service (2)

Beamter des Zollfahndungsdienstes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) In order to ensure uniform conditions for implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: the adoption within six months of the entry into force of this Regulation of a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems; decisions allowing one or several Member States to use means of exchange and storage of data other than electronic data-processing techniques; decisions authorising Member States to test simplifications in the application of the customs legislation using electronic data-processing techniques; decisions requesting Member St ...[+++]

(4) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung gewährleisten zu können, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in folgenden Bereichen übertragen werden: Annahme eines Arbeitsprogramms für die Entwicklung und Einführung elektronischer Systeme innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung; Beschlüsse, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermöglichen, Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Daten zu nutzen, die nicht Mittel der elektronischen Datenverarbeitung sind; Beschlüsse, mit denen den Mitgliedstaaten genehmigt wird, Vereinfachungen bei der Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften mit Mitteln der elektronischen Datenverarbeitung zu prüfen; Beschlüsse, mit denen ...[+++]


to specify the procedural rules on the determination of the customs value of goods; to specify the procedural rules on the provision of a guarantee, the determination of its amount, its monitoring and release and the revocation and cancellation of an undertaking given by a guarantor; to specify the procedural rules regarding temporary prohibitions of the use of comprehensive guarantees; to adopt measures to ensure mutual assistance between the customs authorities in the event of the incurrence of a customs debt; to specify the pro ...[+++]

gemeinsamer Risikokriterien und Standards, Kontrollmaßnahmen und vorrangiger Kontrollbereiche; eine Liste der Häfen und Flughäfen, in denen Zollkontrollen und -formalitäten an Handgepäck und aufgegebenem Gepäck durchgeführt werden; Regeln zur Währungsumrechnung; Maßnahmen zur einheitlichen Verwaltung der Zollkontingente und Zollplafonds und Verwaltung der Überwachung bei der Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr oder zur Ausfuhr von Waren; Bestimmung der zolltariflichen Einreihung von Waren; Verfahrensregeln für die Erbringung und die Überprüfung des Nachweises für den nichtpräferentiellen Ursprung; Verfahrensregeln zur Erle ...[+++]


1. Customs authorities shall transmit to an international organisation or to the national guaranteeing associations, if possible via central or regional offices, by the fastest available means of communication (fax, electronic mail, etc.) and if possible on a daily basis, at least the following information in a standard format in respect of all TIR Carnets presented at Customs offices of destination, as defined in Article 1(l) of the Convention:

1. Die Zollbehörden übermitteln einer internationalen Organisation oder den nationalen bürgenden Verbänden nach Möglichkeit über Zentral- oder Regionalbüros mit dem schnellsten zur Verfügung stehenden Kommunikationsmittel (Fax, E-Mail usw.) möglichst täglich in einem Standardformat mindestens folgende Informationen zu allen bei den Bestimmungszollstellen nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe i vorgelegten Carnets TIR:


4. The liability of the guaranteeing association to the authorities of the country where the Customs office of departure is situated shall commence at the time when the TIR Carnet is accepted by the Customs office.

(4) Die Haftung des bürgenden Verbandes gegenüber den Behörden des Landes, in dem sich die Abgangszollstelle befindet, beginnt, wenn das Carnet TIR von der Zollstelle angenommen worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The validity of TIR Carnets accepted by the Customs office of departure before the date when the denunciation takes effect shall not be affected thereby and the guarantee of the guaranteeing association shall hold good in accordance with the provisions of this Convention.

(3) Die Gültigkeit der Carnets TIR, die vor dem Tage, an dem die Kündigung wirksam wird, von einer Abgangszollstelle angenommen worden sind, wird durch die Kündigung nicht berührt, und die Haftung der bürgenden Verbände nach den Bedingungen dieses Übereinkommens bleibt bestehen.


improving the information flow between OLAF and the European institutions; fully guaranteeing the rights of individuals affected by an external or internal inquiry; strengthening OLAF’s operational efficiency and enhancing the role of the Office’s Supervisory Committee; improving the information flow between the Member States and the Commission, for example by amending the regulations on notification of irregularities; developing the Customs Investiga ...[+++]

Verbesserung des Informationsflusses zwischen dem OLAF und den EU-Organen und –Einrichtungen; uneingeschränkte Garantie der Rechte der Personen, die von einer internen oder externen Untersuchung betroffen sind; Verstärkung der operativen Effizienz des OLAF und der Aufgaben des OLAF-Überwachungsausschusses; Verbesserung des Informationsflusses zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, unter anderem durch Änderung der Verordnungen über die Mitteilung von Unregelmäßigkeiten, Einrichtung einer Datei für Zollermittlungen (Fichier d’Identification des Dossiers d’Enquêtes douanières – FIDE) und Umsetzung neuer Rechtsvorschriften betre ...[+++]


I would like to reply to Mrs Maes by saying that, before the end of this Commission’s term of office, before relinquishing my duties, I hope to have presented the modification which clarifies the companies with which charter flights are carried out and, possibly, any change which may provide guarantees and rights for customers.

Frau Maes möchte ich Folgendes antworten: Noch bevor diese Kommission ihr Mandat beendet und bevor ich meine Funktion niederlege, werde ich hoffentlich die Änderung präsentieren können, mit denen klargestellt wird, welche Gesellschaften Charterflüge durchführen, und möglicherweise alle Änderungen, die Garantien und Rechte für die Verbraucher bieten.


3. Notes that the securities which guarantee the duties credit procedure should also guarantee the automatic payments made by the customs offices after release of goods; therefore calls on the Commission to propose an amendment to Community customs legislation to cover this point;

3. weist darauf hin, dass die Sicherungsgeber, die das zulässige Kreditverfahren garantieren, auch für die automatischen Abrechnungen, die von den Zollbehörden nach der Übernahme der Waren ausgestellt werden, bürgen sollten; ersucht daher die Kommission, eine entsprechende Änderung der gemeinschaftlichen Zollvorschriften vorzuschlagen;


Fourthly, the need for a change to Community customs legislation in order to ensure that the securities which guarantee the right to credit should also guarantee the automatic payments made by the customs offices after release of goods.

Viertens besteht die Notwendigkeit einer Änderung der gemeinschaftlichen Zollvorschriften, um sicherzustellen, dass die Sicherheitsgeber, die das zulässige Kreditverfahren garantieren, auch für die automatischen Abrechnungen, die von den Zollbehörden nach der Übernahme der Waren ausgestellt werden, bürgen.


4. The liability of the guaranteeing association to the authorities of the country where the customs office of departure is situated shall commence at the time when the TIR carnet is accepted by the customs office.

( 4 ) Die Haftung des bürgenden Verbandes gegenüber den Behörden des Landes , in dem sich die Abgangszollstelle befindet , beginnt , wenn das Carnet TIR von der Zollstelle angenommen worden ist .


w