Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAP
Computer-aided publishing
Computer-assisted publishing
DTP
DTP operator
Desktop designer
Desktop publisher
Desktop publishing
EP
Electronic publishing
Web publications designer

Übersetzung für "DTP " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diphtheria, tetanus and pertussis | Diphtheria/Tetanus/Pertussis | DTP [Abbr.]

Diphterie-Tetanus-Pertussis


desktop designer | web publications designer | desktop publisher | DTP operator

Desktop-Publisher | Desktop-Publishing-Fachkraft | Desktop-Publisher | DTP-Fachkraft


computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | CAP [Abbr.] | DTP [Abbr.]

Desktop Publishing | DTP [Abbr.]


desktop publishing | electronic publishing | DTP [Abbr.] | EP [Abbr.]

elektronisches Publizieren | DTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The decision of the Constitutional Court to close down the Democratic Society Party (DTP) and a surge in PKK terrorist attacks also undermined this policy.

Dafür waren auch die Entscheidung des Verfassungsgerichts, die Partei der Demokratischen Gesellschaft (DTP) zu verbieten, und eine Welle terroristischer Anschläge mitverantwortlich.


8. Deeply regrets the decision of the Constitutional Court to close the Democratic Society Party (DTP) and ban a number of its democratically elected representatives from political activity; regrets also the recent arrests of DTP members; reiterates its condemnation of violence and terrorism and urges all political forces to seek reconciliation by peaceful means and to unite Turkish society on the basis of equal rights for every citizen; stresses that the political representatives of the Kurdish population must be enabled to fully participate in this process; draws attention to the opinion delivered by the Venice Commission of the Co ...[+++]

8. bedauert zutiefst die Entscheidung des Verfassungsgerichts, die Partei der Demokratischen Gesellschaft (DTP) zu verbieten und einigen ihrer demokratisch gewählten Vertreter die politische Betätigung zu untersagen; bedauert darüber hinaus die jüngst erfolgten Festnahmen von Mitglieder der DTP; wiederholt seine Verurteilung von Gewalt und Terrorismus und fordert alle politischen Kräfte nachdrücklich auf, friedlich auf die Aussöhnung und Vereinigung der türkischen Gesellschaft auf der Grundlage gleicher Rechte für alle Bürger hinzuarbeiten; betont, dass die politischen Vertreter der kurdischen Bevölkerung voll und ganz an diesem Proze ...[+++]


8. Deeply regrets the decision of the Constitutional Court to close the Democratic Society Party (DTP) and ban a number of its democratically elected representatives from political activity; regrets also the recent arrests of DTP members; reiterates its condemnation of violence and terrorism and urges all political forces to seek reconciliation by peaceful means and to unite Turkish society on the basis of equal rights for every citizen; stresses that the political representatives of the Kurdish population must be enabled to fully participate in this process; draws attention to the opinion delivered by the Venice Commission of the Co ...[+++]

8. bedauert zutiefst die Entscheidung des Verfassungsgerichts, die Partei der Demokratischen Gesellschaft (DTP) zu verbieten und einigen ihrer demokratisch gewählten Vertreter die politische Betätigung zu untersagen; bedauert darüber hinaus die jüngst erfolgten Festnahmen von Mitglieder der DTP; wiederholt seine Verurteilung von Gewalt und Terrorismus und fordert alle politischen Kräfte nachdrücklich auf, friedlich auf die Aussöhnung und Vereinigung der türkischen Gesellschaft auf der Grundlage gleicher Rechte für alle Bürger hinzuarbeiten; betont, dass die politischen Vertreter der kurdischen Bevölkerung voll und ganz an diesem Proze ...[+++]


Commissioner Rehn talked about several mayors and DTP politicians being arrested, but my information is that about 1 200 activists are in prison, including members of the BDP party, which has succeeded the DTP.

Kommissar Rehn sprach von mehreren Bürgermeistern und DTP-Politikern, die verhaftet wurden, aber nach meiner Information sind über 1 200 Aktivisten im Gefängnis, einschließlich Parteimitgliedern der BDP, die der DTP nachfolgte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first act, as you said, was the dissolution of the DTP, but I also note that, alongside the ban on the DTP, the ban on engaging in political activity, which affects several elected members of its party, also eliminates the figures who were most heavily involved in the democratic and political dialogue to resolve the Kurdish issue.

Der erste Akt war, wie Sie sagten, die Auflösung der DTP, aber ich stelle auch fest, dass mit dem Verbot der DTP, dem Verbot, sich politisch zu engagieren, was mehrere gewählte Parteimitglieder betrifft, auch die Personen verschwinden, die am stärksten am demokratischen und politischen Dialog zur Lösung der Kurdenfrage beteiligt waren.


Secondly, concerning the Kurdish issue, there was considerable hope in 2007 that, following the accession of the Kurdish-nationalist party DTP, a solution would be found between the DTP and the AKP.

Zweitens die Kurden-Problematik: 2007 gab es große Hoffnungen, dass nach dem Beitritt der kurdisch-nationalistischen Partei DTP eine Lösung zwischen der DTP und der AKP gefunden werden würde.


Currently, the RD involved concentrates particularly on the so-called 'paediatric multivalent' combinations of Diphtheria/Tetanus/Pertussis or DTP (a multivalent vaccine combining these three antigens has already existed for decades), polio, Haemophilus Influenzae B (Hib) -one of the causes of meningitis- and Hepatitis B (Hep B) antigens.

Gegenwärtig konzentriert sich die Forschung und Entwicklung auf die sog. multivalenten Kombinationen für die Kinderbehandlung, die Diphterie/Tetanus/Pertussis oder DTP (eine Kombination dieser drei Antigene in einem multivalenten Impfstoff gibt es schon seit Jahrzehnten), Polio, Haemophilus Influenzae B (Hib) - die zu den Ursachen der Meningitis gehört - und Hepatitis B (Hep B)-Antigene einbeziehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'DTP' ->

Date index: 2022-11-19
w