Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective daily sickness allowance insurance
Daily allowance
Daily allowance insurance
Daily subsistence allowance
Daily subsistence allowance for missions
Mission allowance
Per diem
Per diem allowance
Temporary daily allowance
Temporary daily subsistence allowance

Übersetzung für "Daily subsistence allowance " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
daily subsistence allowance for missions | mission allowance

Dienstreisetagegeld


daily allowance | daily subsistence allowance | per diem | per diem allowance

Tagegeld


temporary daily allowance | temporary daily subsistence allowance

zeitweiliges Tagegeld


collective daily sickness allowance insurance

Kollektiv-Krankentaggeldversicherung | kollektive Krankentaggeldversicherung | kollektive Taggeldversicherung | Kollektivversicherung


daily allowance insurance

freiwillige Einzeltaggeldversicherung | freiwillige Taggeldversicherung | Taggeldversicherung | Krankentaggeldversicherung | Krankentaggeld | Einzelversicherung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The daily subsistence allowance payable to Member of the Commission is the allowance payable to officials plus 5 %.

Das Tagegeld für Kommissionsmitglieder entspricht dem Tagegeld für Beamte zuzüglich 5 %.


daily subsistence allowance while on mission equal, for each complete day of absence, to 105 % of the daily subsistence allowance as laid down in the Staff Regulations.

ein Tagegeld in Höhe von 105 % des Tagegeldsatzes, der im Beamtenstatut vorgesehen ist, für jeden vollen Tag der Dienstreise.


Detailed rules concerning the payment of the daily subsistence allowance of members of the European Border and Coast Guard Teams shall be established and updated as necessary by the Management Board.

(2)Die Durchführungsbestimmungen für die Zahlung der Tagegelder an die Mitglieder der europäischen Grenz- und Küstenwacheteams werden vom Verwaltungsrat festgelegt und bei Bedarf aktualisiert.


(b) forfeiture of entitlement to the daily subsistence allowance for a period of between two and ten days;

(b) Verlust des Anspruchs auf Tagegeld für die Dauer von zwei bis zehn Tagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
daily subsistence allowance for officials and temporary staff who furnish evidence that they must change their place of residence on taking up duty or transferring to a new place of employment,

die Tagegelder für Beamte und Bedienstete auf Zeit, die nachweisen, dass sie infolge ihres Dienstantritts oder ihrer Verwendung an einem neuen Dienstort ihren Wohnort wechseln müssen,


50. Requests an evaluation of the daily subsistence allowance for Members concerning its amount and use; requests that the Bureau revise this implementing measure accordingly to ensure that this allowance is used in as cost-efficient a manner as possible;

50. fordert eine Bewertung der Höhe und der Verwendung der Tagegelder der Mitglieder; fordert, dass das Präsidium diese Durchführungsmaßnahme entsprechend überprüft, um sicherzustellen, dass diese Vergütung so kosteneffizient wie möglich verwendet wird;


With effect from 1 July 2012, the daily subsistence allowance referred to in Article 10(1) of Annex VII to the Staff Regulations shall be:

Mit Wirkung vom 1. Juli 2012 wird der Betrag des Tagegelds gemäß Artikel 10 Absatz 1 des Anhangs VII des Statuts festgesetzt auf:


3. Border guards shall receive a daily subsistence allowance, including accommodation costs, for the duration of their participation in training and exercises organised by the Agency and of their periods of deployment in accordance with Article 8h of Regulation (EC) No 2007/2004.

(3) Die Grenzschutzbeamten erhalten für die Dauer ihrer Teilnahme an den von der Agentur durchgeführten Lehrgängen und Übungen sowie für die Zeit ihres Einsatzes als Teammitglieder gemäß Artikel 8h der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 Tagegelder einschließlich der Unterbringungskosten.


2. Detailed rules concerning the payment of the daily subsistence allowance of members of the teams shall be established by the Management Board.

(2) Die Durchführungsbestimmungen für die Zahlung der Tagegelder an die Teammitglieder werden vom Verwaltungsrat festgelegt.


67. Considers further that until such a system is introduced, and in order to meet the concerns of the Court of Auditors, Members' contributions to the voluntary additional pension scheme should be deducted from payments of the daily subsistence allowance rather than from the general expenditure allowance;

67. vertritt ferner die Auffassung, dass bis zur Einführung eines solchen Systems, und um den Bedenken des Rechnungshofs Rechnung zu tragen, die Beiträge der Mitglieder zur freiwilligen zusätzlichen Altersversorgung von den Zahlungen der Tagegelder und nicht von der allgemeinen Kostenvergütung abgezogen werden sollten;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Daily subsistence allowance' ->

Date index: 2022-05-13
w