By being able to collect data regarding the content of communications, as well as metadata, and by following citizens’ electronic activities, in particular their use of smartphones and tablet computers, intelligence services are de facto able to know almost everything about a person.
Durch ihre Fähigkeit, Daten über den Inhalt von Kommunikation sowie Metadaten zu sammeln und die elektronischen Aktivitäten der Bürger, insbesondere die Benutzung von Smartphones und Tablet-Computern, zu verfolgen, sind die Nachrichtendienste de facto in der Lage, so gut wie alles über eine Person in Erfahrung zu bringen.