Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankruptcy regulations
Bankruptcy statutes
Bankruptcy trustee
Bankruptcy warning
Declaration of insolvency
Financial insolvency
Financial solvency
Handle incoming insurance claims
Handle incoming insurance cliams
Handle incoming insurance declarations
Handle new insurance claims
IIR
Individual Insolvency Register
Insolvency
Insolvency law
Insolvency practitioner
Insolvency practitioners
Insolvency register
Insolvency risk
Insolvency statutes
Insolvency warning
Onset of insolvency
Register of insolvencies
Risk of credit default
Risk of insolvency
Threat of bankruptcy
Threat of insolvency
Trustees in bankruptcy

Übersetzung für "Declaration insolvency " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
onset of insolvency | declaration of insolvency

Konkurseröffnung


Individual Insolvency Register | insolvency register | register of insolvencies | IIR [Abbr.]

Insolvenzregister


declaration of insolvency without preliminary proceedings

Konkurseröffnung ohne vorgängige Betreibung


bankruptcy regulations | insolvency statutes | bankruptcy statutes | insolvency law

Insolvenzrecht


Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer | Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992

Übereinkommen über den Schutz der Forderungen der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit ihres Arbeitgebers


insolvency practitioners | trustees in bankruptcy | bankruptcy trustee | insolvency practitioner

Insolvenzverwalter | Masseverwalter/in | Insolvenzverwalter/Insolvenzverwalterin | Insolvenzverwalterin


insolvency risk | risk of credit default | risk of insolvency

Insolvenzrisiko


financial solvency [ financial insolvency | Insolvency(STW) ]

Zahlungsfähigkeit [ Insolvenz | Solvenz | Zahlungsunfähigkeit ]


insolvency warning | bankruptcy warning | threat of insolvency | threat of bankruptcy

Konkursandrohung


handle incoming insurance cliams | handle new insurance claims | handle incoming insurance claims | handle incoming insurance declarations

für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By decision of the Prague City Court of 23 December 2013, reference number MSPH 98 INS 36628/2013-A-11, under Czech law, namely Act No 182/2006 on insolvency and procedures for handling it (the Insolvency Act), as amended, the debtor Metropolitní spořitelní družstvo v likvidaci (‘Metropolitan Savings Association — in liquidation’), having its registered address at Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8, Czech Republic, ID No 25571150, was declared insolvent and an insolvency order issued against its assets.

Durch den Beschluss des Stadtgerichts Prag vom 23. Dezember 2013, Az. MSPH 98 INS 36628/2013-A-11, wurde nach tschechischem Recht, namentlich nach dem Gesetz Nr. 182/2006 Sb. über Insolvenzen und Insolvenzverfahren („Insolvenzgesetz“) in der zuletzt geänderten Fassung, der Schuldner Metropolitní spořitelní družstvo v likvidaci mit Sitz in Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8, Tschechische Republik, Identifikationsnr. 25571150 (im Folgenden nur „Schuldner“), für insolvent erklärt.


HB was declared insolvent and all relevant public authorities registered their claims in the bankruptcy mass.

Für HB wurde Insolvenz angemeldet, und alle betroffenen öffentlichen Stellen meldeten ihre Gläubigeransprüche gegenüber der Insolvenzmasse an.


This procedure applies in Italy to undertakings in difficulty, which carry out their activity in the essential public services sector, before those undertakings have been declared insolvent and enables financial restructuring of the undertaking by the disposal of its assets.

Dieses Verfahren findet in Italien auf in Schwierigkeiten geratene Unternehmen, die im Bereich der wesentlichen Gemeinwohldienstleistungen tätig sind, Anwendung, bevor sie für zahlungsunfähig erklärt werden; es ermöglicht die finanzielle Sanierung des Unternehmens durch die Veräußerung seiner Aktiva.


around 40 EU producers declared insolvency

meldeten etwa 40 EU-Hersteller Insolvenz an,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aid which Indosa had received had not been recovered, but its activities were being continued – in spite of the fact that it had been declared insolvent in 1994 – first by Indosa itself and then by the Compañía de Menaje Doméstico SA (‘CMD’).

Hinsichtlich der Gesellschaft Indosa war dies ihrer Meinung nach dagegen nicht der Fall. Denn die Beihilfen, die diese Gesellschaft erhalten hatte, waren nicht zurückerlangt worden, während ihre Tätigkeiten – obwohl die Gesellschaft 1994 Konkurs angemeldet hatte – zunächst durch Indosa selbst und später durch die Compañía de Menaje Doméstico, S.A (CMD) – fortgeführt wurden.


After CMD was declared insolvent in 2008, some of it former employees created the undertaking Euskomenaje, which continued the subsidised activities in CMD’s premises and was authorised to use CMD’s assets free of charge until the CMD liquidation procedure was concluded.

Nachdem CMD 2008 Konkurs angemeldet hatte, gründete ein Teil ihrer ehemaligen Arbeitnehmer das Unternehmen Euskomenaje, das in den Räumlichkeiten von CMD die bezuschusste Tätigkeit fortführte und dem gestattet wurde, bis zum Abschluss des Liquidationsverfahrens von CMD kostenlos deren Vermögensgegenstände zu nutzen.


Italy then informed the Commission that in July 2006, the company was formally declared insolvent, the above guarantee was called and bankruptcy proceedings were opened with the aim of liquidating the company.

Italien teilte der Kommission mit, dass das Unternehmen im Juli 2006 offiziell für insolvent erklärt und die oben genannte Bürgschaft in Anspruch genommen worden sei. Das Konkursverfahren mit dem Ziel der Liquidation des Unternehmens sei eingeleitet worden.


On 18 August 2008 the group’s parent company was declared insolvent by the competent court, and on 13 November 2008 it was admitted to the collective insolvency proceedings known as ‘amministrazione straordinaria’, together with its subsidiaries.

Am 18. August 2008 wurde die Muttergesellschaft der Unternehmensgruppe vom zuständigen Gericht für zahlungsunfähig erklärt, und am 13. November 2008 wurde sie zusammen mit ihren Tochtergesellschaften der Sonderverwaltung (amministrazione straordinaria) unterstellt.


In fact, it was declared insolvent by the competent court in 2008 (see recital 16).

So wurde das Unternehmen im Jahr 2008 vom zuständigen Gericht für zahlungsunfähig erklärt (siehe Erwägungsgrund 16).


MobilCom also conceded that, without the State aid, it would have had to declare insolvency, which would probably have lost it a large proportion of its existing customers.

Weiterhin räumte MobilCom ein, dass es ohne die staatliche Beihilfe Insolvenz hätte anmelden müssen, womit es wahrscheinlich einen Großteil seiner bestehenden Kunden verloren hätte.


w