A. whereas on 14 July 2009 the Lithuanian Parliament approved amendments to the Law on the Protection of Minors against Detrimental Effects of Public Information that will come into force on 1 March 2010, under which it will be prohibited ‘to directly disseminate to minors [.] public information whereby homosexual, bisexual or polygamous relations are promoted’, because it has ‘a detrimental effect on the development of minors’,
A. unter Hinweis darauf, dass das litauische Parlament am 14. Juli 2009 Änderungen des „Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen“ gebilligt hat, das am 1. März 2010 in Kraft treten wird; unter Hinweis darauf, dass es dem Gesetz zufolge untersagt wird, „öffentliche Informationen, in denen für homosexuelle, bisexuelle oder polygame Beziehungen geworben wird, direkt an Jugendliche zu verbreiten“, weil solche Informationen „schädliche Konsequenzen für die Entwicklung Jugendlicher“ haben,