9. Condemns the undemocratic nature of EU law-making; finds it deplorable that citizens cannot democratically vote to initiate
new laws, initiate changes to existing ones or initiate th
eir repeal, neither directly, nor through elections to a parliament at any level; believes that a form of direct democ
racy would increase participation and accountability; reiterates its view that such measures are absolutely necessary in a democr
...[+++]atic society, allowing justice, freedom and participation to be preserved; 9. verurteilt, dass im Rahmen der Rechtsetzung in der EU auf undemokratische Weise vorgegangen wird; bedauert, dass die Bürger weder unmittelbar
noch über die Wahl eines Parlaments auf irgendeiner Ebene demokratisch darüber abstimmen können, neue Rechtsvorschriften, Änderungen geltender Rechtsvorschriften oder ihre Aufhebung einzuleiten; ist der Überzeugung, dass
eine Ausprägung der direkten Demokratie die Beteiligung und Rechenschaftspflicht verbessern würde; bekräftigt seinen Standpunkt, wonach solche Maßnahmen in einer demokrati
...[+++]schen Gesellschaft, in der Gerechtigkeit, Freiheit und Bürgerbeteiligung gewahrt werden, unerlässlich sind;