Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bayonet connector
Bayonet disconnect
De-rig electronic equipment
Disassemble electronic equipment
Disconnect electronic equipment
Disconnect points
Disconnecting switches
Dismantle electronic equipment
Electrical switching devices
Interrupter switches
Quick disconnect connector
Quick disconnect connector
Quick disconnect coupling half
Quick disconnect fitting
Quick disconnect fitting
Quick disconnect refueling fitting
Quick disconnect refueling fitting
Quick-disconnect
Quick-disconnect coupling
Quick-disconnect joint
Switching devices

Übersetzung für "Disconnect " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quick disconnect fitting (1) | quick disconnect connector (2) | quick disconnect refueling fitting (3) | quick disconnect coupling half (4) | quick-disconnect (5)

Schnelltrennkupplung


quick disconnect connector | quick disconnect fitting | quick disconnect refueling fitting

Schnelltrennkupplung


disconnect/pull off (hoses) | disconnect/unplug (connectors)

Abziehen


quick-disconnect coupling | quick-disconnect joint

Schnelltrennstelle




bayonet disconnect | bayonet connector

Bajonettverschluss


electrical switching devices | interrupter switches | disconnecting switches | switching devices

Schaltelemente | Schaltgeräte


disassemble electronic equipment | dismantle electronic equipment | de-rig electronic equipment | disconnect electronic equipment

elektronische Ausrüstung abbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘repair’ means any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires the disconnection of its power supply, or its disconnection from other tachograph components, or the opening of the motion sensor or vehicle unit.

„Reparatur“ ist die Reparatur eines Bewegungssensors oder einer Fahrzeugeinheit, wozu die Trennung von der Stromversorgung oder die Trennung von anderen Komponenten des Fahrtenschreibers oder die Öffnung des Bewegungssensors oder der Fahrzeugeinheit erforderlich ist.


Many European citizens feel disconnected from political decision-making at national and European level.

Viele europäische Bürger haben das Gefühl, auf nationaler und auf EU-Ebene beim politischen Entscheidungsfindungsprozess außen vor zu bleiben.


If disconnection of the traction power supply is required, the infrastructure manager shall make sure that relevant sections of the catenary or the conductor rail have been disconnected, and inform the emergency response services before they enter the tunnel or a section of the tunnel.

Muss die Fahrstromversorgung unterbrochen werden, so hat der Infrastrukturbetreiber die Ausschaltung der betroffenen Abschnitte der Fahrleitung oder Stromschiene zu gewährleisten und dies den Notfalldiensten mitzuteilen, bevor sie den Tunnel oder den Tunnelabschnitt betreten.


As President Jean-Claude Juncker said in his State of the Union speech, the Commission will present before the end of the year a legislative proposal on the first steps towards a European Deposit Insurance Scheme (EDIS), in order to create a more European system that is disconnected from government purses.

Wie Kommissionpräsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union erklärt hat, wird die Kommission noch vor Jahresende einen Gesetzgebungsvorschlag für die ersten Schritte hin zu einem europäischen Einlagensicherungssystem vorlegen, um ein europäischeres System zu schaffen, das nicht am Portemonnaie der einzelnen Staaten hängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we need is a more European system, disconnected from government purses so that citizens can be absolutely sure that their savings are safe.

Was wir brauchen, ist ein europäischeres System, das nicht am Portemonnaie der einzelnen Staaten hängt, damit sich die Bürgerinnen und Bürger hundertprozentig darauf verlassen können, dass ihre Ersparnisse sicher sind.


There has been a severe disconnect between the available investment and credible projects on the ground.

Derzeit besteht ein großes Missverhältnis zwischen den für Investitionen verfügbaren Mitteln auf der einen und vertrauenswürdigen Projekten vor Ort auf der anderen Seite.


Indeed, we have very often a real disconnect between political parties in the capitals and the European political parties here in Strasbourg.

Die politischen Parteien in den Hauptstädten und die europäischen Parteien hier in Straßburg arbeiten sehr häufig unabhängig voneinander. Allzu oft hat man den Eindruck, die politischen Diskussionen würden nur zwischen den nationalen Parteien geführt.


Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, commented: "As recent developments in the dairy market show, there is too often a disconnection between the price the farmer gets and what the consumer pays in the shops.

Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung äußerte sich wie folgt: „Wie die jüngsten Entwicklungen am Milchmarkt zeigen, sind die Preise, die der Landwirt erzielt, und die Preise, die der Verbraucher zu zahlen hat, allzu häufig voneinander entkoppelt.


Disconnect: The product has been unplugged from the mains and therefore is disconnected from all external power sources.

Vom Netz getrennt: Das Produkt wurde vollständig von der Stromversorgung getrennt und ist daher mit keiner externen Stromquelle mehr verbunden (d. h. der Netzstecker wurde aus der Steckdose gezogen).


All machinery used to tow or to be towed must be fitted with towing or coupling devices designed, constructed and arranged in such a way as to ensure easy and secure connection and disconnection and to prevent accidental disconnection during use.

Maschinen, die zum Ziehen eingesetzt oder gezogen werden sollen, müssen mit Anhängevorrichtungen oder Kupplungen ausgerüstet sein, die so konstruiert, ausgeführt und angeordnet sind, dass ein leichtes und sicheres An- und Abkuppeln sichergestellt ist und ein ungewolltes Abkuppeln während des Einsatzes verhindert wird.


w