Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bed load dredging
Channel dredging
Control suction boom hoses
Control suction booms
Dredging
Dredging equipment repair
Dredging spoil
Dredging using suction booms
Dredging waste
Invalid ballot paper
Maintain dredging equipment
Maintaining dredging equipment
Maintenance of dredging equipment
Operating suction booms
Position anchor poles
Positioning of dredge vessel spuds
Positioning spuds
Raise anchor poles
Sludges resulting from dredging operations
Soil and dredging spoil
Spoiled
Spoiled ballot paper

Übersetzung für "Dredging spoil " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dredging spoil | dredging waste | sludges resulting from dredging operations

Baggergut | Baggerschlamm | Schlämme aus der Nassbaggerung




soil (including excavated soil from contaminated sites), stones and dredging spoil | soil and dredging spoil

Erde und Hafenaushub


dredging equipment repair | maintaining dredging equipment | maintain dredging equipment | maintenance of dredging equipment

Baggervorrichtungen instandhalten | Baggervorrichtungen warten


bed load dredging | channel dredging

Geschiebebaggerung


invalid ballot paper | spoiled ballot paper

ungültiger Stimmzettel




positioning of dredge vessel spuds | positioning spuds | position anchor poles | raise anchor poles

Ankerpfähle positionieren


dredging using suction booms | operating suction booms | control suction boom hoses | control suction booms

Saugausleger steuern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reporting unit to be used for all waste categories is 1 tonne of (normal) wet waste except for the waste categories “industrial effluent sludges,”“common sludges”, “sludges and liquid waste from waste treatment” and “dredging spoils” were the reporting unit is 1 tonne of dry matter.

Die Berichtseinheit für alle Abfallkategorien ist 1 Tonne (normaler) feuchter Abfall; hiervon ausgenommen sind die Abfallkategorien ‚Schlämme von Industrieabwässern‘, ‚Gewöhnliche Schlämme‘, ‚Schlämme und Flüssigabfälle aus der Abfallbehandlung‘ und ‚Baggergut‘, für die die Berichtseinheit 1 Tonne Trockenmasse ist.


Changes in siltation (e.g. by outfalls, increased run-off, dredging/disposal of dredge spoil),

Veränderung der Verschlickung (z. B. durch Mündungen von Rohrleitungen, verstärkten Abfluss, Baggerarbeiten/Ablagerungen von Baggergut).


Smothering (e.g. by man-made structures, disposal of dredge spoil),

vollständiges Bedecken (z. B. durch vom Menschen geschaffene Strukturen, Ablagerung von Baggergut).


Changes in siltation (e.g. by outfalls, increased run-off, dredging/disposal of dredge spoil),

Veränderung der Verschlickung (z. B. durch Mündungen von Rohrleitungen, verstärkten Abfluss, Baggerarbeiten/Ablagerungen von Baggergut);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Smothering (e.g. by man-made structures, disposal of dredge spoil),

vollständiges Bedecken (z. B. durch vom Menschen geschaffene Strukturen, Ablagerung von Baggergut);


dredging spoil other than those mentioned in 17 05 05

Baggergut mit Ausnahme desjenigen, das unter 17 05 05 fällt


dredging spoil containing hazardous substances

Baggergut, das gefährliche Stoffe enthält


soil (including excavated soil from contaminated sites), stones and dredging spoil

Boden (einschließlich Aushub von verunreinigten Standorten), Steine und Baggergut


soil (including excavated soil from contaminated sites), stones and dredging spoil

Boden (einschließlich Aushub von verunreinigten Standorten), Steine und Baggergut


12.6 Contaminated soils and polluted dredging spoils

12.6 Kontaminierte Böden und verunreinigtes Baggergut


w