If the Union has set the strategic goal, as I mentioned before, of becoming the most competitive knowledge based economy in the world, and all Member States feel responsible for this goal, and it is recognised that human resource development takes a key role in achieving this objective, then every Member State also becomes responsible for taking appropriate action within formal and vocational education systems to unleash these forces of innovation, change and creativity.
Wenn sich die Union, wie ich bereits erwähnt habe, das strategische Ziel gesetzt hat, eine der wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaften der Welt zu werden, und alle Mitgliedstaaten sich dieser Zielsetzung verpflichtet fühlen, und wenn anerkannt wird, dass die Entwicklung der Humanressourcen für das Erreichen dieses Ziels eine Schlüsselrolle spielt, dann ist auch jeder Mitgliedstaat dafür ver
antwortlich, in den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung die geeigneten Maßnahmen zu treffen,
um diese Kräfte der Innovation, des Wandels und de ...[+++]r Kreativität freizusetzen.