Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duty to give notice
Duty to provide information
Give notice of departure
Subject to a duty to give notice
To give X day's notice
To give notice
To give notice X days in advance
To give notice to quit
To serve a notice upon tenant

Übersetzung für "Duty to give notice " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
duty to provide information (1) | duty to give notice (2)

Auskunftspflicht (1) | Mitteilungspflicht (2)


subject to a duty to give notice

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


to give notice X days in advance | to give X day's notice

mit einer Frist von X Tagen kündigen | mit X-tägiger Frist kündigen


to give notice to quit | to serve a notice upon tenant

jd.die Wohnung kündigen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the duty to give notice of the decision, a group of Member States deliver the decision in person to the applicant in a meeting (e.g. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), while others send the decision by post (e.g. FR, DE, EE).

Im Hinblick auf die Pflicht bezüglich der Mitteilung über die Entscheidung setzt eine Gruppe von Mitgliedstaaten die Asylbewerber bei einem Treffen persönlich in Kenntnis (z. B. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), während andere die Entscheidung auf dem Postweg übermitteln (z. B. FR, DE, EE).


As regards the duty to give notice of the decision, a group of Member States deliver the decision in person to the applicant in a meeting (e.g. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), while others send the decision by post (e.g. FR, DE, EE).

Im Hinblick auf die Pflicht bezüglich der Mitteilung über die Entscheidung setzt eine Gruppe von Mitgliedstaaten die Asylbewerber bei einem Treffen persönlich in Kenntnis (z. B. BG, EE, CZ, IT, LT, ES[21]), während andere die Entscheidung auf dem Postweg übermitteln (z. B. FR, DE, EE).


decides on a new fiscal adjustment path for Spain with a correction of the excessive deficit situation by 2018, while giving notice to Spain to take effective action and to report on the action taken by 15 October 2016. decides on a new fiscal adjustment path for Portugal with a correction of the excessive deficit situation by 2016, while giving notice to Portugal to take effective action and to report on the action taken by 15 October 2016.

einen neuen Konsolidierungspfad für Spanien zu beschließen, mit dem das übermäßige Defizit bis 2018 korrigiert würde, und Spanien gleichzeitig mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, wirksame Maßnahmen zu ergreifen und bis zum 15. Oktober 2016 über diese Maßnahmen Bericht zu erstatten. einen neuen Konsolidierungspfad für Portugal zu beschließen, mit dem das übermäßige Defizit bis 2016 korrigiert würde, und Portugal gleichzeitig mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, wirksame Maßnahmen zu ergreifen und bis zum 15. Oktober 2016 über diese ...[+++]


5. The accidental omission to give notice of a meeting to, or the non-receipt of notice of a meeting by, any person entitled to receive notice shall not invalidate the proceedings at that meeting.

(5) Wird einer Person, die Anspruch auf eine Einberufung zu einer Sitzung hat, versehentlich keine Einberufung übermittelt, oder erhält diese Person die Einberufung nicht, so berührt dies nicht die Gültigkeit der Beratungen in dieser Sitzung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 3(5) and Article 5(2) of that Regulation provide that if effective action has been taken in compliance with, respectively, a recommendation under Article 126(7) TFEU or a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, and unexpected adverse economic events with major unfavourable consequences for government finances occur after the adoption of that recommendation or decision to give notice, the Council may decide, on a recommendation from the Commission, to adopt a revised recommendation under Article 126(7) TFEU or a revised decision to give notice under Article ...[+++]

Artikel 3 Absatz 5 bzw. Artikel 5 Absatz 2 der genannten Verordnung sehen vor, dass, wenn in Befolgung einer Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV oder eines Beschlusses über die Inverzugsetzung nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV wirksame Maßnahmen ergriffen wurden und nach der Annahme der Empfehlung oder des Beschlusses über die Inverzugsetzung unerwartete nachteilige wirtschaftliche Ereignisse mit sehr ungünstigen Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen eintreten, der Rat auf Empfehlung der Kommission eine geänderte Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV oder einen geänderten Beschluss über die Inverzugsetzung nach Artikel 126 Ab ...[+++]


the annual budgetary targets in each macroeconomic adjustment programme shall be integrated into the recommendation or decision to give notice, respectively under Article 3(4) and Article 5(1) of Regulation (EC) No 1467/97, and, where the Member State concerned is subject to a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, the measures conducive to those targets in the macroeconomic adjustment programme shall be integrated into the decision to give notice in accordance ...[+++]

so werden die jährlichen Haushaltsziele in einem makroökonomischen Anpassungsprogramm in die Empfehlung oder den Beschluss über die Inverzugsetzung nach Artikel 3 Absatz 4 bzw. Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 aufgenommen, und, sofern ein betroffener Mitgliedstaat einem Beschluss über die Inverzugsetzung nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV unterliegt, werden die Maßnahmen im makroökonomischen Anpassungsprogramm, die der Erreichung der in dem Beschluss über die Inverzugsetzung genannten Ziele dienen, in den Beschluss über die Inverzugsetzung nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 aufgenommen.


Article 3(5) and Article 5(2) of that Regulation provide that if effective action has been taken in compliance with, respectively, a recommendation under Article 126(7) TFEU or a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, and unexpected adverse economic events with major unfavourable consequences for government finances occur after the adoption of that recommendation or decision to give notice, the Council may decide, on a recommendation from the Commission, to adopt a revised recommendation under Article 126(7) TFEU or a revised decision to give notice under Article ...[+++]

Artikel 3 Absatz 5 bzw. Artikel 5 Absatz 2 der genannten Verordnung sehen vor, dass, wenn in Befolgung einer Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV oder eines Beschlusses über die Inverzugsetzung nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV wirksame Maßnahmen ergriffen wurden und nach der Annahme der Empfehlung oder des Beschlusses über die Inverzugsetzung unerwartete nachteilige wirtschaftliche Ereignisse mit sehr ungünstigen Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen eintreten, der Rat auf Empfehlung der Kommission eine geänderte Empfehlung nach Artikel 126 Absatz 7 AEUV oder einen geänderten Beschluss über die Inverzugsetzung nach Artikel 126 Ab ...[+++]


The Commission gives notice that, unless a review is initiated in accordance with the following procedure, the anti-dumping measures mentioned below will expire on the date mentioned in the table below, as provided in Article 2 of Council Regulation (EC) No 1583/2006 of 23 October 2006 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ethanolamines originating in the United States of America (1).

Die Kommission gibt bekannt, dass die unten genannten Antidumpingmaßnahmen, sofern keine Überprüfung nach dem folgenden Verfahren eingeleitet wird, an dem in nachstehender Tabelle angegebenen Tag außer Kraft treten werden, und zwar gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1583/2006 des Rates vom 23. Oktober 2006 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Ethanolamin mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika (1).


The insured may not, without the express authority of the Company, agree to any modification of the terms or conditions of the contract or to the securities attached to it (Subject, however, to a duty to give notice, the insured shall not be obliged to seek prior agreement of the Company for increases or reductions in the value of the contract which cumulatively exceed neither 10 % of the initial amount nor 20 000 units of account. The same applies to extensions of delivery periods approved by the debtor in so far as the initial delivery period is not increased by more than 25 % and the total extensions do not exceed three months. The Co ...[+++]

Der Bürgschaftsnehmer darf ohne schriftliche Einwilligung des Bundes weder einer Änderung der (1)Die Aufnahme der in Klammern stehenden Formulierung ist freigestellt (2)Die Aufnahme dieses Artikels ist freigestellt. Bedingungen des Ausfuhrvertrags noch einer Änderung der vertraglich vereinbarten Sicherheiten zustimmen (Der Bürgschaftsnehmer ist jedoch, unbeschadet seiner Mitteilungspflicht, nicht verpflichtet, für Erhöhungen oder Herabsetzungen des Auftragswerts, die insgesamt 10 v.H. des ursprünglichen Auftragswerts und 20 000 Rechnungseinheiten nicht überschreiten, die Einwilligung des Bundes einzuholen. Das gleiche ...[+++]


The insured may not, without the express authority of the Company, agree to any modification of the terms or conditions of the contract or to the securities attached to it (Subject, however, to a duty to give notice, the insured shall not be obliged to seek prior agreement of the Company for increases or reductions in the value of the contract which cumulatively exceed neither 10 % of the initial amount nor 20 000 units of account. The same applies to extensions of delivery periods approved by the debtor in so far as the initial delivery period is not increased by more than 25 % and the total extensions do not exceed three months. The Co ...[+++]

Der Garantienehmer darf ohne schriftliche Einwilligung des Bundes weder einer Änderung der Bedingungen des Ausfuhrvertrags noch einer Änderung der vertraglich vereinbarten Sicherheiten zustimmen (Der Garantienehmer ist jedoch, unbeschadet seiner Mitteilungspflicht, nicht verpflichtet, für Erhöhungen oder Herabsetzungen des Auftragswerts, die insgesamt 10 v.H. des ursprünglichen Auftragswerts und 20 000 Rechnungseinheiten nicht überschreiten, die Einwilligung des Bundes einzuholen. Das gleiche gilt für die durch den Schuldner gebilligt ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Duty to give notice ' ->

Date index: 2023-08-11
w