Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAEC
EAEC Supply Agency
EAEC Treaty
EAEC opinion
ESA
Euratom
Euratom Supply Agency
Euratom Treaty
European Atomic Energy Community
Rome Treaty
Supply Agency of the EAEC

Übersetzung für "EAEC " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
EAEC [ Euratom | European Atomic Energy Community ]

EAG [ Euratom | Europäische Atomgemeinschaft ]




EAEC Treaty | Euratom Treaty | Rome Treaty | Treaty establishing the European Atomic Energy Community

EAG-Vertrag | EURATOM-Vertrag | Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | EAGV [Abbr.]


Euratom Supply Agency [ EAEC Supply Agency | ESA | Supply Agency of the EAEC ]

Euratom-Versorgungsagentur [ Versorgungsagentur EAG ]


Joint Cooperation Committee EAEC/Canada in the field of Fusion Research and Development

Gemischter Kooperationsausschuss EAG/Kanada auf dem Gebiet der Fusionsforschung und -Entwicklung


Euratom | European Atomic Energy Community | EAEC [Abbr.]

Europäische Atomgemeinschaft | EAG [Abbr.] | EURATOM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EAEC Treaty contains a set of rules relating precisely to the protection of populations and the environment against ionising radiations [...].

Der EAG-Vertrag enthält nämlich eine Reihe von Vorschriften gerade im Hinblick auf den Schutz der Bevölkerung und der Umwelt vor ionisierenden Strahlungen


3. Council Regulations No 63 (EEC) and No 14 (EAEC) , the Decision of the Special Council of Ministers of the European Coal and Steel Community of 22 May 1962 , and Regulation of the Councils No 62 (EEC), 13 (EAEC) , with the exception of Article 20 thereof, are hereby repealed.

(3) Die Verordnung Nr. 63 (EWG) des Rates , die Verordnung Nr. 14 (EAG) des Rates , die Entscheidung des Besonderen Ministerrats der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl vom 22. Mai 1962 und die Verordnung Nr. 62 (EWG), Nr. 13 (EAG) der Räte werden mit Ausnahme ihrer Artikel 20 aufgehoben.


The detailed provisions governing the exercise of the European Parliament's right of inquiry shall be as laid down by this Decision, in accordance with Article 20b of the ECSC Treaty, Article 193 of the EC Treaty and Article 107b of the EAEC Treaty.

Die Einzelheiten der Ausübung des Untersuchungsrechts des Europäischen Parlaments werden gemäß Artikel 20b EGKSV, Artikel 193 EGV und Artikel 107b EAGV durch diesen Beschluss festgelegt.


35. However, the Court has repeatedly held that the provisions of Chapter 3 of Title II of the EAEC Treaty are to be interpreted broadly in order to give them practical effect [...]. Those provisions, which include Articles 30 EA and 31 EA, accordingly are intended to ensure the consistent and effective protection of the health of the general public against the dangers arising from ionising radiations, whatever their source and whatever the categories of persons exposed to such radiations [...].

35. Jedoch hat der Gerichtshof bereits wiederholt entschieden, dass die Bestimmungen von Titel II Kapitel 3 des EAG-Vertrags weit auszulegen sind, um ihnen praktische Wirksamkeit zu verleihen Diese Bestimmungen, zu denen die Art. 30 EA und 31 EA gehören, zielen darauf ab, einen lückenlosen und wirksamen Gesundheitsschutz der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen sicherzustellen, und zwar ungeachtet der Strahlungsquelle und unabhängig davon, welche Personengruppen diesen Strahlungen ausgesetzt sind


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ACTION brought under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty pursuant to Article 106a thereof,

betreffend eine Klage nach Art. 270 AEUV, der nach Art. 106a EAG auch für den EAG-Vertrag gilt,


CONSIDERING that, in accordance with Article 343 of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article 191 of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community ("EAEC"), the European Union and the EAEC shall enjoy in the territories of the Member States such privileges and immunities as are necessary for the performance of their tasks,

IN DER ERWÄGUNG, dass die Europäische Union und die Europäische Atomgemeinschaft nach Artikel 343 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und Artikel 191 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten die zur Erfüllung ihrer Aufgabe erforderlichen Vorrechte und Befreiungen genießen,


The President of the Court of Justice may, by way of summary procedure, which may, in so far as necessary, differ from some of the rules contained in this Statute and which shall be laid down in the Rules of Procedure, adjudicate upon applications to suspend execution, as provided for in Article 278 of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article 157 of the EAEC Treaty, or to prescribe interim measures pursuant to Article 279 of the Treaty on the Functioning of the European Union, or to suspend enforcement in accordance with the fourth paragraph of Article 299 of the Treaty on the Functioning of the European Union or t ...[+++]

Der Präsident des Gerichtshofs kann in einem abgekürzten Verfahren, das erforderlichenfalls von einzelnen Bestimmungen dieser Satzung abweichen kann und in der Verfahrensordnung geregelt ist, über Anträge auf Aussetzung gemäß Artikel 278 AEUV und Artikel 157 EAG-Vertrag, auf Erlass einstweiliger Anordnungen gemäß Artikel 279 AEUV oder auf Aussetzung der Zwangsvollstreckung gemäß Artikel 299 Absatz 4 AEUV oder Artikel 164 Absatz 3 EAG-Vertrag entscheiden.


The Court went on to accept the arguments of the United Kingdom and France whereby the fact that there were public security exceptions in the EC Treaty, but none in the EAEC Treaty meant that it was implicit that the EAEC Treaty did not apply at all to nuclear energy used for military purposes.

Der Gerichtshof schloss sich dann den Vorbringen des Vereinigten Königreichs und Frankreichs an, dass der EG-Vertrag Ausnahmen aus Gründen der öffentlichen Sicherheit enthalte, der Euratom-Vertrag jedoch nicht, was bedeute, dass der Euratom-Vertrag in keinem Falle auf Atomenergie für militärische Zwecke anwendbar sei.


4. Takes note of the recent case-law to the effect that the EAEC Treaty "is not applicable to uses of nuclear energy for military purposes"; however, considers that the Court of Justice clearly linked its restrictive interpretation of the scope of the EAEC Treaty with the need to protect the essential national defence interests of the Member States;

4. nimmt die aktuelle Rechtsprechung dahingehend zur Kenntnis, dass „der Vertrag auf die Verwendungen der Atomenergie für militärische Zwecke nicht anwendbar ist“; ist jedoch der Auffassung, dass der Gerichtshof seine restriktive Auslegung des Anwendungsbereichs des Euratom-Vertrags eindeutig mit der Notwendigkeit verbunden hat, wesentliche Interessen der Landesverteidigung der Mitgliedstaaten zu schützen;


See: 18/65 and 35/65 Gutmann v Commission of the EAEC [1966] ECR 103, 116; T‑203/95 Connolly v Commission [1999] ECR-SC I‑A‑83 and II‑443, para. 33

Vgl. Gerichtshof, 5. Mai 1966, Gutmann/Kommission der EAG, 18/65 und 35/65, Slg. 1966, 153, 174; Gericht, 19. Mai 1999, Connolly/Kommission, T‑203/95, Slg. ÖD 1999, I‑A‑83 und II‑443, Randnr. 33




Andere haben gesucht : eaec supply agency     eaec treaty     eaec opinion     euratom     euratom supply agency     euratom treaty     european atomic energy community     rome treaty     supply agency of the eaec     EAEC     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'EAEC' ->

Date index: 2024-01-10
w