Without prejudice to Articles 2 and 3, the amendments and technical adaptations of the Annex to this Regulation made necessary by amendments to the Combined Nomenclature and TARIC codes or arising from decisions of the EC-Mexico Joint Council, or from the conclusion of agreements, protocols or exchanges of letters between the Community and Mexico, shall be adopted by the Commission in accordance with the management procedure set out in Article 5(2).
Unbeschadet der Artikel 2 und 3 werden die Änderungen und die technischen Anpassungen des Anhangs dieser Verordnung, die infolge von Änderungen der Kombinierten Nomenklatur und der Taric-Codes oder infolge von Beschlüssen des Gemischten Rates EG-Mexiko oder infolge des Abschlusses von Abkommen, Protokollen oder Briefwechseln zwischen der Gemeinschaft und Mexiko erforderlich werden, von der Kommission gemäß dem Verwaltungsverfahren nach Artikel 5 Absatz 2 angenommen.