recogni
tion of demographic change, which called for policies to be refocused on young people; the initiatives r
ecently launched at national level, which took account of the specific interests of young people; the importance of establishing priorities for young people in areas
such as employment, education, training and reconciling family and
working life; in this cont ...[+++]ext, the increased importance of ensuring the broadest possible consultation and participation of young people in decisions relating to them.
Anerkennung des demographischen Wandels, der eine neue Ausrichtung der politischen Konzepte auf die Jugendlichen rechtfertigt; Initiativen, die vor kurzem auf nationaler Ebene ins Leben gerufen wurden und den spezifischen Interessen Jugendlicher Rechnung tragen; es ist wichtig, Prioritäten zugunsten Jugendlicher in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Berufsausbildung oder Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben festzulegen; hierbei ist es von immer größerer Bedeutung, dafür Sorge zu tragen, dass Jugendliche bei Entscheidungen, die sie betreffen, gehört und so weit wie möglich einbezogen werden.