Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsory employees' social contributions
Contribution
Employe's contribution
Employee contribution
Employee insurance contributions
Employee's contribution
Employer contributions to employee insurance
Employer's contribution
Insurance contribution
National insurance contribution
Social contribution
Social security contribution
Social-security contribution

Übersetzung für "Employee insurance contributions " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
employee insurance contributions

Personalversicherungsbeitrag | Personalversicherungsbeiträge


social-security contribution [ employee's contribution | employer's contribution ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]


contribution | insurance contribution | national insurance contribution | social contribution | social security contribution

Beitrag | Mitgliedsbeitrag | Sozialbeiträge | Sozialversicherungsbeiträge


employer contributions to employee insurance

Personalversicherungsbeiträge AG (2. Säule)


employee's contribution | employe's contribution

Arbeitnehmeranteil | Arbeitnehmerbeitrag


employee's contribution | employee contribution

Arbeitnehmerbeitrag | Beitrag des Arbeitnehmers


compulsory employees' social contributions

Pflichtsozialbeiträge der Arbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belgium intervened to lower the social insurance contributions paid by low-wage workers, exempted employers from paying social contributions on pay for overtime hours in selected sectors, and extended the scope of the exemption of the withholding tax for employees.

Belgien hat Maßnahmen erlassen, um die Sozialversicherungsbeiträge von Niedrigverdienern zu senken, die Arbeitgeber in bestimmten Branchen von den Sozialabgaben auf die Vergütung von Überstunden befreit und den Umfang der Ausnahmeregelung bei der Quellensteuer für Arbeitnehmer ausgeweitet.


[3] The increase in nominal compensation per employee in the United Kingdom in 2003 is partly explained by a raise in the employers' National Insurance Contribution (NIC), which contributed to the apparent wage increase by around 1.5 percentage points.

[3] Der Anstieg der Nominallöhne je Beschäftigten im Vereinigten Königreich erklärt sich 2003 teilweise durch die Anhebung der Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung (National Insurance Contribution, NIC), die rund 1,5 Prozentpunkte des rechnerischen Lohnanstiegs ausmachte.


In Austria, for example, employees who take up this responsibility are protected from redundancy and dismissal and also have health and pension insurance contributions paid for them during the period they are caring.

In Österreich genießen Arbeitnehmer, die diese Aufgabe übernehmen, beispielsweise Schutz vor Entlassung und Kündigung, und für die Zeit der Pflege werden für sie Krankenkassen- und Rentenbeiträge gezahlt.


The in-work incomes of families with children have been improved by the introduction of the minimum wage, increases in the employee National Insurance contributions threshold and increases in child benefit and tax credits.

Die Erwerbseinkommen von Familien mit Kindern wurden durch die Einführung des Mindestlohns, die Heraufsetzung des Schwellenwerts für Beiträge zur Arbeitnehmerversicherung (National Insurance) und Kindergelderhöhungen sowie Steuervergünstigungen verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Collection of national insurance and employee insurance contributions:

Erhebung von Beiträgen zu den Volksversicherungen und den Arbeitnehmerversicherungen:


an increase in capital of €142.5 million subscribed prior to the partial sell-of by Compagnie Générale Maritime et Financière (CGMF), which is 100%-owned by the French State, and CGMF’s assuming responsibility for €15.5 million in health insurance contributions for SNCM retirees; a second recapitalisation of €35 million by new shareholders Veolia and Butler Capital Partners and the State through CGMF (€8.75 million); supplementary socio-financial packages (€38.5 million) to be paid by CGMF to employees as part of the new buyers’ pla ...[+++]

eine Erhöhung des Gesellschaftskapitals um 142,5 Mio. EUR, vor der Teilveräußerung der SNCM gezeichnet von der zu 100 % dem französischen Staat gehörenden Compagnie Générale Maritime et Financière (CGMF), sowie die Übernahme von 15,5 Mio. EUR durch die CGMF zur Deckung von Kosten der Krankenversicherung der Rentner des Unternehmens, eine zweite Kapitalaufstockung um 35 Mio. EUR durch die neuen Aktionäre Veolia, Butler Capital Partners und den französischen Staat über die CGMF (8,75 Mio. EUR), zusätzliche finanzielle soziale Maßnahmen (38,5 Mio. EUR), die die CGMF im Rahmen des von den Übernehmern vorgesehenen Stellenabbauplans zugunsten ...[+++]


Under the Swedish tax legislation, premiums paid by employers for occupational pension insurance taken with insurers established in other EU Member States or the EEA countries are taxed as salary in the hands of the employee and pension payments are tax exempt; whereas contributions to domestic schemes are exempt and only pension payments are taxed.

Nach schwedischem Steuerrecht werden Beitragszahlungen zur betrieblichen Rentenversicherung, die Arbeitgeber an Versicherungsgesellschaften in anderen EU-Mitgliedstaaten oder in EWR-Ländern leisten, als Lohnzahlungen an den Arbeitnehmer versteuert, während die Auszahlungen steuerfrei sind.


In Germany, the vast majority of employees must be insured under the statutory health insurance scheme which is financed through compulsory contributions by insured persons and their employers.

In Deutschland ist die große Mehrheit der abhängig Beschäftigten in der gesetzlichen Krankenversicherung pflichtversichert, die durch die Pflichtbeiträge der Versicherten und ihrer Arbeitgeber finanziert wird.


Although this possibility was formally abolished in the national legislation transposing the Directive in question, a new provision was added to German social legislation whereby an employee may only benefit from contributions paid by his employer if the insurance company practices solely health insurance, regardless of the location of its head office.

Auch wenn diese Möglichkeit offiziell in den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der besagten Richtlinie abgeschafft wurde, wurde in das deutsche Sozialrecht doch eine neue Bestimmung aufgenommen, der zufolge sich ein Beschäftigter nur dann die von seinem Arbeitgeber eingezahlten Beiträge zunutze machen kann, wenn das Versicherungsunternehmen lediglich die Krankenversicherung betreibt, und zwar unabhängig von dem Ort seiner Hauptverwaltung.


However, a new provision has been added to social legislation in Germany under which an employee will not benefit from contributions paid by his employer if the insurance company, irrespective of where its head office is located, combines health insurance with other insurance classes.

In der deutschen Sozialgesetzgebung wurde jedoch eine neue Bestimmung hinzugefügt, nach der einem Arbeitnehmer nicht die von seinem Arbeitgeber gezahlten Beiträge zugute kommen, wenn das Versicherungsunternehmen, unabhängig vom Ort seines Geschäftssitzes, die Krankenversicherung mit anderen Versicherungszweigen kumuliert.


w